Je was op zoek naar: remitiéndome (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

remitiéndome

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

remitiéndome al pasado, recuerdo mi primera aparición en esta solemne sala y mi primera declaración.

Engels

looking back, i recall my first appearance in this solemn hall and my first statement here.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

me gustaría hacerlo remitiéndome a una consideración que encontramos en el capítulo segundo y que se refiere a los jóvenes.

Engels

reciprocity is similar to exchange, in that when i help you out, you feel an obligation to help me in return.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

podría seguir citando y remitiéndome a distintas fuentes que demuestran las dificultades de china, pero creo que basta con estos ejemplos.

Engels

i could go on at length quoting and referring to different sources indicating the difficulties for china, but i think these examples suffice.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

voy a explicar por qué pienso que es lamentable remitiéndome a las palabras de jean-claude juncker, primer ministro de luxemburgo.

Engels

i shall illustrate why i think this is regrettable with reference to the words of jean-claude juncker, prime minister of luxembourg.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

remitiéndome a la experiencia de mi entorno personal, puedo decirles que algunos miembros de mi familia están a punto de viajar a china por razones profesionales.

Engels

i have personal experience of this: some of my family are about to travel to china on business.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

remitiéndome al principio de subsidiariedad, considero que las modificaciones del sistema horario, la aplicación o no aplicación del mismo son competencia exclusiva de cada uno de los estados miembros.

Engels

invoking the principle of subsidiarity, therefore, i believe that any changes to the summer-time system, and the decision whether or not to implement it, should be entirely a matter for each member state.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

recibí un ?no? rotundo, pero quiero pedir permiso para ello remitiéndome a que no hay nada en el reglamento que impida semejante procedimiento.

Engels

i was told flatly it was not, but i want to ask permission to do what i propose, given that there is nothing in the rules of procedure to prevent such a procedure.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

saraiva martins: repito que sobre estos temas prefiero no responder, remitiéndome a lo que afirma la iglesia cubana y la secretaría de estado, que sobre estos puntos se han expresado con claridad.

Engels

saraiva martins: i repeat that i prefer to abstain from commenting on those issues, referring back to what the cuban church and the secretariat of state have affirmed in their clear statements on those points.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

remitiéndome al artículo 152 del tratado de Ámsterdam, reconozco la autonomía nacional para la sanidad, pero una europa que avanza hacia una ampliación a 25 países no pude infravalorar el impacto que las problemáticas de cuidados sanitarios de estos países tendrán sobre la economía política y social de la futura europa.

Engels

with reference to article 152 of the treaty of amsterdam, i acknowledge national autonomy for health issues, but a europe which is heading for enlargement to include 25 countries cannot underestimate the impact which the social and healthcare problems of these countries will have on the political and social economy of the europe of the future.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

digo a tiempo, remitiéndome de este modo a la pregunta planteada por el señor teverson, pues suponiendo que aprobemos el reglamento en mayo de 1999, entonces podremos aprobar los programas para las regiones del objetivo 1 en marzo del año 2000, en cualquier caso en la primavera del año 2000.

Engels

this brings me onto mr teverson 's question, to which i would respond only that our assumption at the outset is that even if the regulation is adopted in may 1999, and after that the programme for objective 1 regions in march 2000, or at any rate in the spring of that year, it will still take until august to adopt the objective 2 programme.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

lo he hecho para guardar el principio de subsidiariedad, y lo hago también remitiéndome a las palabras pronunciadas por el sr. prodi ante este parlamento el año pasado: " recordemos cuán a menudo se nos ha convertido en el hazmerreír de europa por tratar temas absolutamente ridículos que desafían el sentido común y chocan con los intereses de nuestra población" .

Engels

i have done this in order to honour the principle of subsidiarity and also with reference to romano prodi' s words here in parliament last year when he said, "let us remember how often we have been made into a laughing stock because we deal with things that are absolutely ridiculous, which defy common sense and conflict with the interests of our population" .

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,749,112,209 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK