Je was op zoek naar: resistáis (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

resistáis

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

no os resistáis, comprended.

Engels

do not resist, comprehend.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pues yo os digo: no resistáis al mal

Engels

i tell you this: do not oppose evil with evil

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pues yo os digo: no resistáis al mal (…).

Engels

but i tell you this: do not oppose evil with evil (…).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

que jesús bendiga a cada una de vosotras, para que resistáis al mal y a la oscuridad que aún existe.

Engels

may jesus bless each of you to resist to the evil and darkness that still exist.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no os resistáis a mi presencia, puesto que soy por vosotros y no hay otro camino de liberación a no ser por mí.

Engels

do no avoid my presence, because there is not other way that is not through me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero yo os digo: no resistáis al malo. más bien, a cualquiera que te golpea en la mejilla derecha, vuélvele también la otra

Engels

but i say unto you, that ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

oísteis que fue dicho: ojo por ojo, diente por diente. yo, sin embargo, os digo que no resistáis al mal.

Engels

“you have heard that it was said, an eye for na eye and a tooth for a tooth.but i tell you, do not resist an evil person.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si solo os apetece un café, una copa de vino o de cava, estáis en el lugar idóneo. no obstante, el menú vale la pena y si tenéis ganas de probar algo no os resistáis.

Engels

even if you only fancy a coffee, glass of wine or bubbly cava, you’ll have come to the right place. nonetheless, it’s well worth casting an eye over the new menu, and if that sets your mouth watering, please don’t resist.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"pero yo os digo: no resistáis al que es malo; antes, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.

Engels

"but i say unto you that ye resist not evil; but whosoever shall smite thee on the right cheek, turn to him the other also.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

vuestras pruebas son también nuestras pruebas, y cuanto más os resistáis a nuestras sugerencias, más desafiados nos vemos a depurar el magnetismo de vuestros pensamientos, palabras y acciones, para enviaros a fuerza del amor de dios.

Engels

the more they ignore our suggestions, more we try to purify their thoughts, words and actions, for then address them god’s love.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la conciencia planetaria de esta presencia, que no podía pasar totalmente desapercibida, ha sido interpretada como satán o el demonio , y así el instrumento de miedo ha sido implantado y personificado de manera que lo mantengáis en vuestra conciencia, y os resistáis a ello en un modo de no realidad.

Engels

the planetary awareness of this presence, which could not be totally hidden, has been translated into "satan or the devil" and thus the tool of fear has been implanted and personified so that you hold it in your consciousness and resist it in a non-reality mode.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

* “no resistáis al que es malo; antes, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vuélvele también la otra” (mateo 5,38-41).

Engels

“do not offer resistance to violence. if someone strikes you on the right cheek, turn to him the other too” (matthew 5,38-41).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,973,784 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK