Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
una de estas opciones
commentators on the internet seem to be
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
una de estas cartas:
one of these letters :
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de una de estas niñeras.
of the transfiguration of jesus on the mount…
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seleccione una de estas réplicas
select one of these mirrors
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el juicio es una de estas.
judgment is one of these.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apoyando una de estas tres iniciativas
supporting one of these three initiatives:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cada una de estas compañías quebró.
each one of these went out of business.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cada una de estas maletas contiene:
each case contains:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el idioma es una de estas cosas.
language is not one of them.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
te encuentras en una de estas situaciones:
are you in one of these situations?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las mujeres constituyen una de estas categorías.
the need to increase the employment rate and the rate of labour participation will accordingly be among the subjects raised.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora examinemos cada una de estas declaraciones:
let us examine each of these statements:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
analicemos cada una de estas parejas por separado:
let’s analyze each pair separately:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cada una de estas perspectivas tiene serias deficiencias.
each of these perspectives has serious deficiencies.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿podrían los vascos ser una de estas colonias?
could the basque people be one of these colonies?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿qué opinas? ¿probarías una de estas scooters?
what do you think? would you try one of these scooters?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
una de éstas es el spg.
one of these is the gsp.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la pobreza es una de éstas.
one reason was poverty.
Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cada una de éstas desempeña un papel específico.
each has taken on a different role to play.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
usa [:alpha:]+ para buscar una de estos.
use [:alpha:]+ to find one of them.
Laatste Update: 2012-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: