Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lo sé
layout
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo sé.
i do.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& lo sé
conjugate:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
– lo sé.
– what worked?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no lo sé.
certainly.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& no lo sé
enter comparison forms:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
– no lo sé.
– i’ll tell you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
taxe de séjour.
.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ya me diréis!!!!
kill me im old!!!!!!!!!!!!!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
– creo que lo sé.
well, i think that i do.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
– sà , ya lo sé.
– yeah, i know.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no sé lo que es.
there is no escape.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no lo sé. es como,
okay, now, is this
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sé que algunas personas
i know some people
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo sé, pero mi carrera
i know, but my career’s
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no sé, no se ve bien.
i don’t know, it doesn’t look good.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no sé si quiero trabajar
i don’t know if i want to
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sé lo devastador que debe ser.
i know how devastating that must be for you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nica, sé que esto es difà cil.
nica, i know this is hard.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero debéis ponerlo en contexto.
but you gotta put it in context.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: