Je was op zoek naar: sobrevivían (Spaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

sobrevivían.

Engels

they survived.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

que sobrevivían de la edad

Engels

i think that’s the magic of tetris,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en 1900, sólo 350 personas sobrevivían.

Engels

by 1900, only 350 people remained.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tres siglos más tarde todavía sobrevivían unos 15.000.

Engels

three centuries later 15,000 still survived.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la mayoría de los que sobrevivían a las torturas, eran asesinados.

Engels

they were] constantly beaten, in the most humiliating possible way, not to discover information - very few had any information to give - but just to break them spiritually as well as physically, and to give pleasure to their torturers.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los estudios también examinaron el tiempo que las pacientes sobrevivían.

Engels

the studies also looked at how long the patients survived.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aquellas que eran capaces de establecer esta nueva rutina, sobrevivían.

Engels

those who established this new routine survived.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el 25% de los niños que sobrevivían morían antes de cumplir los 5 años.

Engels

a quarter of the children who survived infancy died before the age of five.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de los niños que sobrevivían, aproximadamente 1 de cada 4 quedaban con un daño cerebral permanente.

Engels

among those who survived, about 1 in 4 had permanent brain damage. epiglottitis, too, can be life threatening and used to cause a number of deaths each year.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el criterio principal de eficacia fue el tiempo que los pacientes sobrevivían a la primera operación.

Engels

how far into the evaluation was the application when it was withdrawn?the evaluation had finished and the chmp had given a negative opinion.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

más tarde se reveló que decenas de miles de kirishitan sobrevivían en algunas regiones cerca de nagasaki.

Engels

it was later revealed that tens of thousands of kirishitan still survived in some regions near nagasaki.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

después de cada pelea, los aves, si sobrevivían, fueron suturados y atendidos por especialistas veterinarios.

Engels

after each fight, the birds, if they survived, were stitched up and nursed back to health with the help of specialist veterinarians.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el sistema monetario ya estaba frágil desde mucho antes, y los distintos sectores económicos interconectados apenas sobrevivían.

Engels

the monetary system had been fragile for an extended period of time, and the various interconnected economic sectors were barely on life support.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

antes del desarrollo de la medicina moderna, muchas madres y sus bebés no sobrevivían al embarazo y al proceso de nacimiento.

Engels

before modern medicine, many mothers and their babies did not survive pregnancy and childbirth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el fuego mataba los árboles y arbustos jóvenes, pero las raíces subterráneas del pasto sobrevivían para retoñar después de la quema.

Engels

the fire killed young trees and shrubs but the underground roots of the grass survived to sprout soon after the fire.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si las pobres se ahogaban, demostraban su inocencia; si sobrevivían, demostraban su culpabilidad y eran quemadas en la hoguera.

Engels

if the poor souls drowned, they were shown to be innocent; if they survived, it proved their guilt and they were then burned at the stake.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

en 1629, sólo sobrevivían dos de los compañeros que desembarcaron con adams, viviendo en nagasaki: melchior santvoort y vincent van romeyn.

Engels

by 1629, only two of adams's shipmates were still surviving, living privately in nagasaki: melchior van santvoort and vincent romeyn.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de los niños que sobrevivían, aproximadamente 1 de cada 4 quedaban con un daño cerebral permanente. la epiglotitis también puede poner en riesgo la vida y solía causar muertes anualmente.

Engels

among those who survived, about 1 in 4 had permanent brain damage. epiglottitis, too, can be life threatening and used to cause a number of deaths each year.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debido a estas fusiones empresariales hacia 2005 sólo sobrevivían cuatro de las siete hermanas: exxonmobil, chevron, royal dutch shell, y bp.

Engels

as of 2010, the surviving companies from the seven sisters are bp, chevron, exxonmobil and royal dutch shell, which form four members of the "supermajors" group.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

al final del siglo recién concluido, cerca de 1.200 millones de personas en todo el mundo sobrevivían en condiciones de vivienda insalubres y precarias, incluyendo 100 millones carentes en absoluto de techo.

Engels

at the end of the last century, close to 1.2 billion people of the world survived in housing conditions that were unhealthy and precarious, including 100 million who were homeless.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,558,021 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK