Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
te mando muchos besos
i send you many kisses
Laatste Update: 2022-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te mando muchos besos y abrazos
ich schicke dir viele küsse und umarmungen
Laatste Update: 2024-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te amo y te mando muchos besos y abrazos
i love you too babe
Laatste Update: 2021-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
les mando muchos besos y abrazos
i send you many kisses and hugs
Laatste Update: 2021-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
muchos besos me guapo
many kisses my handsome
Laatste Update: 2016-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te mando muchos besos y abrazos pronto estare contigo no tardo
i send many kisses and hugs soon you'll be no slow
Laatste Update: 2016-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te mando muchos besitos hoy tambien amor mucho mucho besisto
i send you lots of kisses
Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
les agradezco su apoyo y les mando muchos besos. que estén bien y no se olviden de mi.
thank you for you support and i send you many kisses. i hope you are well and don´t forget me.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
siiii mi amor te mando muchas fotos y tu a mi amor si
how nice where is it
Laatste Update: 2020-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gracias por tu comentario debi. no puedo describir cómo hoy me ha ayudado a tener este círculo de personas comentario y compartir esta pérdida. te mando mucho amor a su familia, así.
thank you for your comment debi. i can’t describe how it’s helped me today to have this circle of people comment and share this loss. i send so much love to her family as well.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: