Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
esta exposición revisa el proyecto que realizaron luis vallet y jorge oteiza en homenaje al padre donostia en el monte agiña de lesaka en el año 1959.
this exhibition provides an overview of the project by luis vallet and jorge oteiza to pay homage to father donostia on mount agiña in lesaka in 1959.
bernard vallet, nacido el 18 de enero de 1954 en vienne (isère), es un ciclista francés ya retirado.
bernard vallet (born january 18, 1954 in vienne, isère) is a french former road bicycle racer who won the polka dot jersey in the 1982 tour de france.
el historiador de las religiones odon vallet explica que en aquella época, para gobernar había que pelearse; los hombres imponían su dominio sobre las mujeres que se quedaban en casa y perdían su prestigio.
the religious historian odon vallet explains that one had to fight in order to govern in that era. men held sway over women, who stayed at home and suffered a loss of prestige.
tal era, por lo demás, el objetivo explícito del padre vallet: asentar las bases de la recristianización completa de la sociedad, e influir con ello en la solución de los problemas sociales y económicos.
this was father vallet's explicit aim—to establish bases for the complete re-christianization of society, so as to influence the solution of social and economic problems.
esa renovación es fruto de los ejercicios espirituales de san ignacio de loyola, que el padre vallet ha tenido la idea de sintetizar en cinco días (en lugar de treinta) para ponerlos al alcance del mayor número posible de laicos.
this renewal was the fruit of the spiritual exercises of saint ignatius of loyola, which father vallet had the idea of synthesizing into five days (instead of thirty) to make them accessible to the greatest possible number of lay people.
lo que es claro es que esta situación condiciona de manera decisiva el desenlace de la reunión de la valleta, porque no hay que olvidar que los acuerdos euromediterráneos son la primera oferta para que israel pueda salir de la situación de enclave en que ha vivido desde su creación.
clearly this situation will have a decisive influence on the outcome of the la valletta meeting, because it should not be forgotten that the euro-mediterranean agreements are the first offer israel has had to escape from the enclave situation it has existed in since its creation.