Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
el discurso
discussion
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el discurso.
also mentioned in germany.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el discurso. 1982
the speech. 1982
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guiar el discurso
cueing for speech (procedure)
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
el discurso radiofónico.
16. el discurso radiofónico.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ya me vine
i already came
Laatste Update: 2022-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ya me voy.
and i'm with you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
– ya me voy.
– inspector, he is lying.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ya me chivie
i’m blushing
Laatste Update: 2021-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no ya me enoje
no i got mad
Laatste Update: 2021-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
y ya me contarás.
y ya me contarás.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ya me hiciste bolas
you made me confused
Laatste Update: 2017-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ya me informará usted.
i will be advised by you.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
loooooooooooooooooooooool ya me acordÉ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
loooooooooooooooooooooool ya me acordÉ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
– ya me tiene cansado.
no thank you, my friend.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ya me comen, ya me comen
but while i wondered,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: