Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a la calle.
street view.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y salió a la calle.
he wanted to go.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toda la gente salió a la calle.
everyone came out onto the street.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
antes, la gente salía a la calle a protestar.
before that, people took to the streets.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
salió a la calle y vio el cuerpo de su amigo.
he went out into the street and saw his friend' s body.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
yo sali del colegio el a�o pasado
salí del colegio
Laatste Update: 2023-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yo sali con mis amigos
prayers with have
Laatste Update: 2013-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cerró la ventana, se lavó y vistió, y salió a la calle.
he shut the little window, washed, dressed, and went out into the street.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
7 entonces yo salía a la puerta, a juicio,
7 when i went forth to the gate unto the city,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cuando pudo soltar la antena, salió a la calle a ver la luna llena.
when he was allowed to let go of the antenna, he walked outside and gazed at the moon.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el soborno salió a la luz.
the bribery came to light.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"diario 16" no salió a la calle hasta el mensaje televisivo del rey.
"diario 16" was not published until after a television broadcast by the king.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cuando el pope supo lo que ocurría, salió a la calle y le dijo así al tonto:
when the priest found out, he ran out into the street and said to the slow lad,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
era una de esas noches en las que ella salía a la calle con la sensación de que todo iría bien.
give it to the spot
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
durante 36 días (20 de abril-26 mayo) no salió a la calle el periódico.
for 36 days (april 20-may 26) the newspaper went unpublished.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
había una vez un perrito que se llamaba cigarro salio a la calle y se lo fumaron!! jajajajajajajaja
paragraphs in english translated into spanish
Laatste Update: 2013-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ella salto y apresuradamente salió a la calle y corrió a los brazos de ese pastor anciano, su padre.
she leaped up and rushed out to the street and ran into the arms of that old shepherd, her father.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la conductora abrió todas las puertas, salió a la calle, encendió un cigarro y empezó a pasearse.
the driver woman opened all the doors, walked out into the street, lit a cigarette and started strolling around.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
al día siguiente, lleno de ánimo, caio se levantaba pronto y salía a la calle para descubrir algo para hacer.
the next day, full of goodwill, caius got up early and went to the street to find something to do.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la versión platinum salió a la venta en el 2013.
the platinum version went on sale in 2013.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: