Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
yra
yra
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pastabos (jei yra): žr.
remarks (if any): see appendix
Laatste Update: 2013-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mokestis yra mokamas eurais.
it shall be payable in eur.
Laatste Update: 2016-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tokių konsultacijų tikslas yra:
the purpose of such consultations shall be:
Laatste Update: 2010-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pateikti skaitmenys yra tik kaip pavyzdžiai.
the figures used are only indicative.
Laatste Update: 2013-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Šis sprendimas yra skirtas maltos respublikai.
this decision is addressed to the republic of malta.
Laatste Update: 2010-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mephedrone yra teisėta jungtinės karalystės, bet ne
mephedrone is legal in the uk but not
Laatste Update: 2013-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ateinančiam laikotarpiui atidėti kiekiai yra nurodyti priede.
the available quantities carried over to the subsequent tranche are set out in the annex hereto.
Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(tik tekstas vokiečių kalba yra autentiškas)
(only the german text is authentic)
Laatste Update: 2010-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(2) j & j yra jav įregistruota bendrovė.
(2) j & j is a company incorporated in the usa.
Laatste Update: 2017-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
didžiausia bendrijos finansinė parama yra 20 eur vienam bakteriologiniam salmonella spp.
the maximum financial contribution from the community shall be eur 20 per test for bacteriological detection of salmonella spp.
Laatste Update: 2017-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
this regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all member states.
Laatste Update: 2016-11-23
Gebruiksfrequentie: 33
Kwaliteit:
Referentie:
- 3 eur/t, jei iškrovimo uostas yra viduržemio jūroje,
- 3 eur/t, where the port of unloading is on the mediterranean sea, or
Laatste Update: 2010-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Ženklas + nurodo, kad tam tikri produktai yra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.
Ženklas + nurodo, kad tam tikri produktai yra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.
Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
[**] valstybėms narėms, kuriose yra atokiausių regionų arba mažųjų egėjo jūros salų.
[**] for member states with outermost regions or smaller aegean islands.
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
[1] Šalių nomenklatūra yra nustatyta komisijos reglamentu (eb) nr.
[1] nomenclature of countries laid down by commission regulation (ec) no 1833/2006 (oj l 354, 14.12.2006, p.
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: