Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en un panfleto que se encontró en una parada de autobús de la población se decía "volved a dalmacia ".
dans une lettre trouvée dans cette ville à un arrêt d'autobus était inscrit "retournez en dalmatie ".
estas unidades fueron desplegadas en las zonas de dalmacia septentrional, lika y, de forma parcial, en banija y en kordun.
les unités en question ont été déployées dans les régions de la dalmatie septentrionale, de la lika et en partie dans celles de la banija et du kordun.
agregó que su país tiene información sobre la presencia de mercenarios en campos de entrenamiento ubicados en dalmacia del norte, cerca de knin, y en baranja.
m. granic a ajouté que son pays possédait des informations sur la présence de mercenaires dans les camps d'entraînement en dalmatie du nord, près de knin, et à baranja.
el 10% de estos dispositivos aún no se han detonado y están distribuidos en una superficie de 1 millón de hectáreas, que se extienden desde eslovenia hasta los confines de dalmacia.
dix pour cent de ces engins n'ont pas encore explosé et sont disséminés sur une superficie de 1 million d'hectares, allant de la slavonie jusqu'au fond de la dalmatie.
en el curso de la historia, el territorio de la actual dalmacia se separó del resto de croacia, que estaba integrada anteriormente por dalmacia, la estrecha franja de croacia central y eslavonia.
au cours de son histoire, la croatie (qui était formée par la dalmatie, la croatie centrale et la slavonie) a été amputée du territoire qui correspond à celui de la dalmatie actuelle.
al negar la identidad política de los serbios en croacia, eslavonia y dalmacia, starcevic y sus seguidores aducían que los serbios eran croatas "ortodoxos ".
niant l'identité politique des serbes en croatie, en slavonie et en dalmatie, starcevic et ses partisans soutenaient que les serbes étaient des "croates orthodoxes ".
9. se ha preparado un programa para la recuperación socioeconómica de la costa de dalmacia meridional, en particular en los alrededores de dubrovnik y, junto con la onudi, se está examinando un plan de promoción de las inversiones.
9. un programme de redressement socio-économique de la côte dalmate méridionale, du secteur qui entoure dubrovnik en particulier, a été mis au point et une opération de promotion des investissements, en collaboration avec l'onudi, est envisagée.
en cuatro condados seleccionados de dalmacia, el pnud trabajará con agentes de las esferas del turismo, la agricultura y la pesca para apoyar un desarrollo integrado y armonioso de las zonas costeras, alentar la adopción de decisiones relacionadas con la inversión basadas en la protección de la diversidad biológica y en criterios ambientales sostenibles y adecuados.
dans quatre comtés de dalmatie, le pnud collaborera avec diverses parties des secteurs du tourisme, de l'agriculture et de la pêche dans le but de promouvoir un développement viable et intégré des zones côtières et d'encourager la prise en compte, dans les décisions concernant les investissements, du principe de protection de la diversité biologique et de critères de gestion durable de l'environnement.
- durante el mismo período, llegaron al territorio de la república de croacia, especialmente a la zona de dalmacia septentrional, grupos de voluntarios procedentes de serbia, con un número aproximado de 1.300 a 1.500 soldados, que fueron enviados directamente a la línea del frente;
─ a la même époque, des groupes de volontaires venus de serbie ─ environ 1 300 à 1 500 soldats ─ sont arrivés en république de croatie et plus particulièrement dans le nord de la dalmatie, et ont été immédiatement dépêchés au front;