Je was op zoek naar: estabilizarse (Spaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

French

Info

Spanish

estabilizarse

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Frans

Info

Spaans

la región vuelve a estabilizarse.

Frans

la région retrouve la stabilité.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

después, la diferencia parece estabilizarse.

Frans

depuis, la différence semble se stabiliser.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el consumo de cocaína parece estabilizarse.

Frans

la consommation de cocaïne semble se stabiliser.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la producción de residuos industrialestambién parece estabilizarse.

Frans

la production de déchets industrielssemble également se stabiliser.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

posteriormente disminuyó para estabilizarse en unos 4.400 alumnos.

Frans

il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en esos dos países la incautación pareció estabilizarse en 2009.

Frans

dans ces deux pays, les saisies d'héroïne semblent s'être stabilisées en 2009.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a pesar de ello, los precios no llegaron a estabilizarse.

Frans

le prix caf du saumon importé a baissé de 17 % entre 1986 et 1989.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

el uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico tendía a estabilizarse.

Frans

la tendance à l'abus de stimulants de type amphétamine était à la stabilisation.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

también deben estabilizarse el abastecimiento de agua y de energía eléctrica.

Frans

l'approvisionnement en eau et en énergie doit être stabilisé.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

podría estabilizarse su gestión mediante la creación de una nueva agencia.

Frans

leur gestion pourrait être stabilisée par la mise en place d'une nouvelle agence.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en pocos países las tasas de infección han comenzado a disminuir y a estabilizarse.

Frans

dans quelques pays, les taux d'infection ont commencé à baisser et à se stabiliser.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el número de mercados electrónicos activos ha variado con el tiempo y sigue sin estabilizarse.

Frans

le nombre de cybermarchés actifs a varié au fil du temps et n'est pas encore stable.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

12. el consumo de los principales tipos de drogas a nivel regional tiende a estabilizarse.

Frans

12. les tendances régionales de la consommation des principaux types de drogues font apparaître une stabilisation.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los mercados de productos básicos deberían estabilizarse y no estar sujetos a la especulación ni sufrir volatilidad.

Frans

les marchés des produits de base doivent être stabilisés et ne doivent pas être le jouet de la spéculation et de l'instabilité.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

20. en malange, la situación ha comenzado a estabilizarse y están llegando mayores cantidades de asistencia.

Frans

20. À malange, la situation a commencé à se stabiliser et l'aide arrive en plus grande quantité.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en cuanto al cáñamo, parece estabilizarse en torno a las 15 000 ha en toda la unión europea.

Frans

quant au chanvre, une stabilité autour des 15 000 ha sur l’ensemble de l’union européenne semble s’installer.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estos últimos, en términos nominales, deberían volver en 1995 a su nivel de 1991, y estabilizarse a continuación.

Frans

ces dernières devraient, en termes nominaux, retrouver en 1995 leur niveau de 1991, puis être stabilisées.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

y aunque desde septiembre de 2010, la situación tienda a estabilizarse, sigue considerando importante que se le otorgue especial atención.

Frans

et même si depuis septembre 2010, la situation tend à se stabiliser, il continue de juger important d'y prêter particulièrement attention.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

después de dosis orales únicas de  300 mg, las concentraciones plasmáticas máximas parecen estabilizarse, posiblemente debido a la saturación de la absorción.

Frans

après l’administration de doses orales uniques 300 mg, les concentrations plasmatiques maximales forment un plateau, probablement en raison d’une saturation de l’absorption.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en algunos países, los índi­ces de participación en la formación pue­den estabilizarse con el tiempo (austria o suécia).

Frans

cependant,l’ensemble du processus qui conduit latotalité d’une cohorte à sortir du systèmeéducatif se révèle extrêmement singulierd’un pays à l’autre (3).[insérer graphique 1:des spécificités nationales se retrouventtout au long du processus.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,770,773,446 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK