Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eugenesia
eugénisme
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
- la eugenesia;
l'eugénisme;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tratar de liberar al mundo de la vulnerabilidad podría considerarse un equivalente social de la eugenesia.
la volonté d’éliminer totalement la vulnérabilité pourrait être considérée comme l’équivalent social de l’eugénisme.
así pues, está prohibida la producción de embriones para la fecundación in vitro según los principios de la eugenesia.
la production d'embryons, dans le cadre de procédures de fécondation in vitro, fondée sur des principes eugéniques est donc interdite.
los descubrimientos de la ingeniería genética pueden conducir a una forma de eugenesia, que ya existe en el sector agrícola.
les découvertes du génie génétique risquent de conduire vers une forme d'eugénisme qui existe déjà dans le secteur agricole.
la mención en el informe de los abortos por motivos de eugenesia comprendía los casos en que el feto padecía una deformación grave.
la référence dans le rapport à l'avortement pour des raisons d'eugénisme se rapporte au cas où le foetus présente de graves malformations.
39. la trágica historia de la eugenesia también pesa sobre las afirmaciones contemporáneas acerca de los nuevos conocimientos sobre la genética humana.
40. l'histoire tragique de l'eugénisme pèse lourdement sur la perception que l'on a du progrès en matière de génie génétique appliqué à l'être humain.
además, el límite entre terapia génica y eugenesia es difícil de definir y la capacidad de dominar el código genético es sumamente peligrosa.
en outre la limite entre thérapie génique et eugénisme est également difficile à tracer et la capacité de maîtriser le code génétique est extrêmement dangereuse.
se está introduciendo la eugenesia por la puerta trasera, si bajo la excusa del bienestar de los padres, se quiere impedir que nazcan niños minusválidos.
il s'agissait de détecter et de soigner avec succès certaines maladies spécifiques comme le pku, responsable du crétinisme.
no obstante, todo juicio de valor sobre la calidad de vida del discapacitado en virtud del cual se le niegue el derecho a la vida o a la supervivencia constituye una forma de eugenesia.
toutefois, tout jugement de valeur sur la qualité de vie du handicapé par lequel le droit à la vie ou à la survie lui est refusé constitue une forme d'eugénisme.
con arreglo a su actual desarrollo científico y tecnológico de los derechos humanos, pedimos a las naciones unidas que presten particular atención a la preocupación cada vez mayor que suscita la ingeniería genética y su uso en la eugenesia.
dans le cadre de l'examen actuel par l'onu de la question "droits de l'homme et progrès de la science et de la technique ", nous demandons à cette dernière de prêter tout particulièrement attention aux préoccupations croissantes que suscitent les manipulations génétiques et leur utilisation dans le domaine de l'eugénisme.
es interesante señalar que en la constitución brasileña de 1934 y en el decreto ley nº 7967/1945 se hace referencia a la eugenesia aplicada en europa tanto para combatir la supuesta degeneración de la raza como para mejorarla a fin de purificarla.
il est intéressant de noter qu'il est fait allusion dans la constitution brésilienne de 1934 et dans le décretloi no 7967/1945 aux politiques eugénistes appliquées en europe pour lutter contre la dégénérescence supposée de la race et améliorer cette dernière en la purifiant.
por ejemplo, ¿es posible patentar las secuencias del adn y clasificar los genes o determinar que un gene es defectuoso sin atentar contra los derechos humanos de las personas portadoras y sin practicar la eugenesia?
ainsi, peut-on breveter des séquences d'adn, et étiqueter les gènes en les classant ou déterminer qu'un gène est défectueux sans porter atteinte aux droits de l'homme des personnes porteuses et sans pratiquer l'eugénisme ?
133. el dgp, al que se oponen firmemente -- por considerarlo una forma moderna de eugenesia -- los representantes de las personas con discapacidad, está prohibido en austria.
133. le diagnostic génétique préimplantatoire, auquel les représentants des personnes handicapées sont vivement opposés, en ce qu'il constitue une forme moderne d'eugénisme, est interdit en autriche.