Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
aparecerá un diálogo informándole de que sólo se ha guardado la hoja actual.
un message vous informe que seule la feuille active a été enregistrée.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la subcomisión pidió a esas organizaciones que siguieran informándole acerca de su labor.
il a prié ces organisations de continuer à lui rendre compte de leurs travaux.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el consejo de seguridad invita al comité a que siga informándole de sus actividades periódicamente. "
le conseil de sécurité invite le comité contre le terrorisme à continuer à lui rendre compte de ses activités à intervalles réguliers. >>
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
198. el relator especial esperar que se le responda informándole sobre la investigación de estas denuncias.
198. le rapporteur spécial attend une réponse sur l'enquête concernant ces allégations.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se haya enviado al denunciante una carta informándole de que no hay fundamentos suficientes para dar curso a la reclamación,
l'envoi d'une lettre informant le plaignant qu'il n'existe pas de motifs suffisants pour donner suite à la plainte,
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a partir de entonces comenzó una vigilancia del juzgado, así como llamadas anónimas informándole de un supuesto secuestro.
a partir de ce moment ont commencé une surveillance du juge, ainsi que les appels anonymes lui annonçant un prétendu enlèvement.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
colombia debería asegurar las actividades de seguimiento de la misión de éste informándole de las disposiciones tomadas como resultado de sus recomendaciones.
la colombie devrait assurer le suivi de la mission de ce dernier en l'informant des mesures prises suite à ses recommandations.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el gobierno está adoptando medidas de concienciación para que la sociedad acepte la segunda parte de la ley, informándole sobre la importancia de promulgarla.
le gouvernement s'efforce actuellement de préparer la société à accepter cette deuxième partie et de la sensibiliser à l'importance de la promulguer.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el consejo también pidió al relator especial que siguiera informándole de la evolución de esa cuestión, y decidió seguir examinando la aplicación de la resolución.
le conseil a également prié le rapporteur spécial de continuer à rendre compte au conseil des droits de l'homme de l'évolution de cette question, et a décidé de rester saisi de l'application de la présente résolution.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el ombudsman parlamentario también respondió al autor, informándole de que su queja recibiría "la más pronta atención posible ".
l'ombudsman parlementaire avait, quant à lui, répondu à l'auteur que sa plainte serait "examinée le plus rapidement possible ".
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
el consejo de seguridad seguirá ocupándose de esta cuestión, y pide al secretario general que continúe informándole periódicamente sobre la situación en el afganistán. "
le conseil restera saisi de la question et prie le secrétaire général de continuer à le tenir régulièrement informé de la situation en afghanistan. "
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
12. invita también a la comisión de consolidación de la paz a seguir informándole de los aspectos económicos y sociales de la consolidación de la paz en guinea-bissau;
12. invite également la commission à continuer de l'informer des aspects économiques et sociaux de la consolidation de la paix en guinée-bissau;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
6. pide al secretario general que siga informándolo cada cuatro meses, o en cualquier otro momento que considere apropiado, de la aplicación de la resolución 1701 (2006);
6. prie le secrétaire général de continuer à lui faire rapport sur l'application de la résolution 1701 (2006) tous les quatre mois, ou toutes les fois qu'il le jugera nécessaire;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: