Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
los pisotea todos.
nous ne sommes en rien meilleurs.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pero el actual régimen pisotea sistemáticamente los derechos humanos.
or, le présent régime bafoue systématiquement les droits de l'homme.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
madagascar: el gobierno de transición pisotea la libertad de expresión
madagascar : le gouvernement de transition piétine la liberté d'expression
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se pisotea la libertad de expresión y el derecho a un juicio justo.
j'espère donc pouvoir la lire dans le compte rendu in extenso.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hoy día pisotea los derechos de los hijos de las víctimas de guerra coreanas.
aujourd'hui, il bafoue les droits des enfants des victimes de guerre coréennes.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
señora comisaria, me parece vergonzoso cómo se pisotea el deseo de los consumidores.
je trouve honteux, madame le commissaire, de voir les voeux des consommateurs ainsi foulés aux pieds.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- ahora son cinco rehenes de un gobierno que pisotea el derecho en todas partes.
- ce sont maintenant cinq otages d'un gouvernement qui foule aux pieds le droit partout.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desde hace más de cuarenta años se pisotea este derecho ya que, cuando el pueblo de cachemira tenía que
elle devrait à présent soutenir le même droit pour le peuple du cachemire. nous devrions tirer avantage de la
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ahora en ese país hay un gobierno militar que pisotea todas las normas internacionales que nos gustaría que se observaran en el país.
aujourd'hui, ce pays est sous la coupe d'un régime militaire, qui se moque de toutes les normes internationales que nous voudrions voir respectées là-bas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
49. el derecho a la vida también se pisotea cuando se mantiene a poblaciones enteras en un estado de pobreza absoluta.
49. le droit à la vie est aussi bafoué lorsque des populations entières sont maintenues dans un état de pauvreté absolue.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el régimen de bush pisotea los derechos de los ciudadanos de los estados unidos con el pretexto de llevar a cabo una guerra contra el terrorismo.
le régime bush piétine les droits de citoyens américains sous le prétexte qu'il conduit une guerre contre le terrorisme.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esa mirada es la de todos aquellos y aquellas que en este mismo momento sufren en cuerpo y alma porque no se reconoce o porque se pisotea su dignidad humana.
ce regard, c'est celui de toutes celles et de tous ceux qui, en cette heure même, souffrent dans leur esprit ou dans leur corps de ne pas voir reconnue, ou de voir bafouée, leur dignité humaine.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora estamos presenciando en varias partes del mundo cómo se pisotea la soberanía nacional y cómo los conflictos regionales, religiosos y étnicos se convierten en guerras.
dans différentes parties du monde, nous voyons maintenant la souveraineté nationale foulée aux pieds et l'escalade de conflits régionaux, religieux et ethniques qui deviennent des guerres en bonne et due forme.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
45. también se pisotea el derecho a la libre determinación en jammu y cachemira, invadida por la india hace 49 años y anexada tras un período de ocupación militar.
45. le droit à l'autodétermination est aussi bafoué au jammu-et-cachemire, envahi par l'inde il y a 49 ans et annexé après une période d'occupation militaire.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el estado de israel viola impunemente las resoluciones de las naciones unidas, comete graves crímenes, pisotea el derecho internacional y el consejo de seguridad hace como que no se entera.
l'État d'israël viole en toute impunité les résolutions des nations unies, commet des crimes graves, foule aux pieds le droit international - et le conseil de sécurité fait comme si de rien n'était.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los países del tercer mundo ven saqueados sus recursos, hostigadas sus poblaciones, hasta cambiados a la fuerza sus líderes por designio imperial, que pisotea sus soberanías con total impunidad.
les pays du tiers monde voient leurs ressources spoliées, leurs populations prises en otage, voire leurs dirigeants expulsés par la force par des décrets impériaux qui foulent aux pieds leur souveraineté en toute impunité.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
17. israel, la potencia ocupante, pisotea sistemáticamente los derechos humanos básicos del pueblo palestino haciendo caso omiso de sus obligaciones conforme al convenio de ginebra relativo a la protección de personas civiles en tiempo de guerra.
17. israël, puissance occupante, foule systématiquement aux pieds les droits fondamentaux du peuple palestinien, au mépris le plus total des obligations qui lui incombent en vertu de la convention de genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sobre nuestros hombros caerían, señor presidente, grandes responsabilidades si dejáremos sin respuesta tales actos del régimen dictatorial de turquía, que pisotea los derechos humanos del pueblo turco y viola los principios de la democracia y de las leyes internacio nales.
c'est pourquoi, en tant que corps politique responsable, nous devons condamner la visite d'ozal à chypre, ainsi que les actes semblables des turcs à l'avenir.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
israel, la potencia ocupante, no sólo elude sino que también incumple gravemente su responsabilidad hacia la población civil palestina bajo su ocupación y, al mismo tiempo, pisotea los principios y normas que la comunidad internacional pretende defender y proteger.
israël, puissance occupante, non seulement esquive ses responsabilités, mais viole aussi gravement ses responsabilités envers la population civile palestinienne soumise à son occupation et bafoue les principes et lois que la communauté internationale est censée appuyer et protéger.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: