Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
porque sucedía que cuando israel sembraba, subían contra él los madianitas, los amalequitas y los hijos del oriente
quando israele aveva seminato, i madianiti con i figli di amalek e i figli dell'oriente venivano contro di lui
entonces descendieron los amalequitas y los cananeos que habitaban en aquella región montañosa, y los hirieron y los destrozaron hasta llegar a horma
allora gli amaleciti e i cananei che abitavano su quel monte scesero, li batterono e ne fecero strage fino a corma
aconteció que después de la muerte de saúl, cuando david había vuelto de la derrota de los amalequitas, david se quedó dos días en siclag
dopo la morte di saul, davide tornò dalla strage degli amaleciti e rimase in ziklàg due giorni
cuando david y sus hombres llegaron a siclag al tercer día, los amalequitas habían hecho una incursión en el néguev y en siclag. habían atacado siclag y la habían incendiado
quando davide e i suoi uomini arrivarono a ziklàg il terzo giorno, gli amaleciti avevano fatto una razzia nel negheb e a ziklàg. avevano distrutto ziklàg appiccandole il fuoco
los madianitas, los amalequitas y todos los hijos del oriente se extendían por el valle, numerosos como langostas. sus camellos eran incontables, numerosos como la arena que está a la orilla del mar
i madianiti, gli amaleciti e tutti i figli dell'oriente erano sparsi nella pianura e i loro cammelli erano senza numero come la sabbia che è sul lido del mare
luego regresaron, llegaron a en-mispat, que es cades, y devastaron todo el campo de los amalequitas y de los amorreos que habitaban en hazezón-tamar
poi mutarono direzione e vennero a en-mispat, cioè kades, e devastarono tutto il territorio degli amaleciti e anche degli amorrei che abitavano in azazon-tamar
luego cambiaron dirección y vinieron a en-mispat, esto es cades, y devastaron todo el territorio de los amalequitas y también de los amorreos que habitaban en hazezón-tamar.
poi mutarono direzione e vennero a en-mispat, cioè kades, e devastarono tutto il territorio degli amaleciti e anche degli amorrei che abitavano in azazon-tamar.
Laatste Update: 2013-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
después david preguntó al joven que le informaba: --¿de dónde eres tú? Él respondió: --soy hijo de un extranjero, un amalequita
davide chiese poi al giovane che aveva portato la notizia: «di dove sei tu?». rispose: «sono figlio di un forestiero amalecita»
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: