Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
son gigantes contaminadores.
inquinano tantissimo.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
contaminadores de nuestros océanos.
inquinatori dei nostri oceani.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no, no, la proposición 87 libera a los contaminadores.
no! no! la legge 87 scagionera' tutti i piu' grandi inquinatori!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tú y tu hermano parece que ambos son muy buenos contaminadores.
tu e tuo fratello, sembrate entrambi dei discreti inquinatori.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reforzar la vigilancia del medio ambiente y sancionar con la suficiente severidad a los contaminadores.
intensificare il monitoraggio ambientale e garantire sanzioni sufficientemente dissuasive nei confronti di chi inquina.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reforzar la vigilancia del medio ambiente y aplicar sanciones suficientemente disuasivas contra los contaminadores.
intensificare il monitoraggio ambientale e garantire sanzioni sufficientemente dissuasive nei confronti di chi inquina.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la parte de los costes no reflejados en los precios de mercado recae normalmente sobre la sociedad en su conjunto en lugar de sobre los contaminadores.
la parte dei costi che non si riflette in tali prezzi è sostenuta dalla società nel suo insieme anziché da chi causa l’inquinamento.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
habida cuenta de que el estado pagará parte de estos costes, se debería considerar estos pagos como la concesión de una ventaja a los contaminadores.
poiché lo stato sosterrà una parte di tali costi, detti pagamenti dovrebbero essere considerati come un vantaggio concesso ai responsabili dell’inquinamento.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la ayuda notificada tiene como objetivo reducir la contaminación generada por otras empresas pero no libera indirectamente a dichos contaminadores de ninguna carga que les corresponda de acuerdo con el derecho comunitario.
l'aiuto notificato è volto a ridurre l'inquinamento provocato da altre imprese, ma non le sgrava indirettamente da un onere imposto dal diritto comunitario.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la ayuda no libera indirectamente a los contaminadores de una carga que deberían soportar con arreglo a la legislación comunitaria ni de cargas que se deberían considerar costes empresariales normales para los contaminadores;
l'aiuto non sgrava indirettamente chi inquina da un onere che dovrebbe sostenere in base al diritto comunitario né da altri oneri che dovrebbero essere considerati come costi di gestione normali dell'impresa che inquina;
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en la práctica, la comisión suele considerar que la aplicación en el marco de la política de ayudas estatales del principio de quien contamina paga requiere que los costes de la contaminación sean asumidos internamente por los contaminadores.
in pratica, la prassi della commissione è ritenere che l’attuazione del principio «chi inquina paga» nell’ambito della politica in materia di aiuti di stato richieda l’internalizzazione dei costi ambientali a carico di chi inquina.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la comisión considera que estos cálculos ponen de manifiesto que aproximadamente el 12 % de los costes de contaminación no serán cubiertos por los contaminadores, lo que demuestra que la medida no aplica plenamente el principio de quien contamina paga.
la commissione ritiene che queste stime dimostrino che circa il 12 % dei costi di inquinamento non saranno coperti da chi ha determinato l’inquinamento stesso, il che dimostra che la misura non soddisfa pienamente il principio «chi inquina paga».
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
por otra parte, tal interpretación permitiría conculcar las normas concediendo la ayuda no a los contaminadores, que, con arreglo al derecho comunitario no estaría obligados a ocuparse de la contaminación de las demás empresas, sino a las empresas que luchan contra la contaminación.
inoltre, quest'interpretazione permetterebbe di eludere le norme accordando aiuti non a chi inquina che secondo il diritto comunitario non sarebbe tenuto a preoccuparsi dell'inquinamento prodotto da altre imprese, bensì alle imprese che tentano di lottare contro l'inquinamento.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: