Je was op zoek naar: donde no puedas amar no te demores (Spaans - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Italiaans

Info

Spaans

donde no puedas amar no te demores

Italiaans

dove non si può amare non tardare

Laatste Update: 2016-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no te demores.

Italiaans

non fare tardi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ponte donde no puedas oir.

Italiaans

fuori dalla portata d'orecchio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

- no te demores.

Italiaans

vieni presto. d'accordo, tesoro.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

donde no puedas llegar a ellos.

Italiaans

dove non puoi prenderli.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

- la enviaré donde no puedas tocarla.

Italiaans

in un regno dove il male non potrà toccarla.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

- en algún lugar donde no puedas encontrarlos.

Italiaans

- in un posto dove non puoi trovarli.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

quizá no puedas amar a nadie.

Italiaans

forse non sei capace di amare nessuno.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

donde no puedes seguirla.

Italiaans

- dove non potrai seguirla.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

- donde no puedes lastimarte.

Italiaans

- qui non potrai farti del male.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

limpia donde no pueda verte.

Italiaans

pulisci dove ti posso vedere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no puedo amar a nadie, ya no.

Italiaans

non sono piu' in grado di amare qualcuno, non piu'.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

los esconderé donde no pueda encontrarlos.

Italiaans

li nasconderò dove non potrà trovarli mai.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

está metido donde no puede hacer daño.

Italiaans

e' nascosto in un angolo buio dove non puo' far male a nessuno.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

Él no puede amar.

Italiaans

lui non sa amare.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

creando basura donde no puede encontrar ninguna.

Italiaans

creando il marcio dove non ce n'e'.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no puedes amar a un sirviente, simplemente no puedes.

Italiaans

- non puoi amare un servo, non puoi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el diablo no puede amar.

Italiaans

il demonio non sa amare.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ella no puede amar, por lo tanto, no puede quererte.

Italiaans

non puo' amare... quindi non puo' amare neanche te.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

bueno, no solo no la voy a volver a amar... no puedo.

Italiaans

beh, non solo io non la amo... non posso proprio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,042,345,091 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK