Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
no me...
non ...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
no me--
- cosa me ne frega...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no me...
- non toccatemi...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no me--
- non me ne sono approfittata.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡no me...!
non farlo...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿no me...?
- non mi ai sentito?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no, no me
no, non sono stato io
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no me cree?
mi crede?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no me iré.
forza.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿no me diga?
dite davvero?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿no me cree?
- lei non mi crede!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no me conoces.
non mi conosci nemmeno.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no me aburro.
- non mi annoio affatto.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no me toques!
- lasciami !
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¡no me pegue!
- no!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el as no me ayudó.
l'asso non mi serve.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you will never have me as you want
non mi avrete mai come volete voi
Laatste Update: 2019-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no, no, no, no. ¡no me...!
no, no, no.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
estoy ansioso. ¿por qué no me muestras lo que as aprendido?
son molto ansioso. perchè non mi mostri quel che hai imparato?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: