Je was op zoek naar: para esa fecha no voy apoder ajuntar el di... (Spaans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Italian

Info

Spanish

para esa fecha no voy apoder ajuntar el dinero

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Italiaans

Info

Spaans

no voy a devolver el dinero.

Italiaans

non gli daro' indietro quei soldi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y no voy a perder el dinero.

Italiaans

chi è che butta sempre i soldi? no.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- yo no voy por ahí con el dinero.

Italiaans

io non... porto con me del denaro.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

bien, pues no voy a darte el dinero.

Italiaans

bene, perche' tanto non riavrai i tuoi soldi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sí, sí. no voy a devolver el dinero.

Italiaans

sì, sì, non restituirò i soldi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- no voy a recibir el dinero de vuelta.

Italiaans

- lo non mi riprendero' i soldi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mire, no voy a mentir... me gusta el dinero.

Italiaans

senta, non le mentirò... mi piacciono i soldi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no voy a coger el dinero de tu hijo, frances.

Italiaans

non prenderò i soldi di tuo figlio, frances.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

definitivamente no voy a tomar el dinero de tu ex esposo.

Italiaans

no! non usero' mai i soldi del tuo ex marito.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero para esa gente, lo único que importa es el dinero.

Italiaans

ma quelle persone lo fanno solo per soldi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no voy a permitir que alguno de vosotros me robe el dinero.

Italiaans

non permettero' che nessuno di voi rubi il mio denaro. trasferimento in corso trasferimento annullato

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no creo que podamos terminar para esa fecha.

Italiaans

non credo che potremo rispettare i tempi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esa fecha no está fijada. estaré listo.

Italiaans

- no, sarò pronto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- quisiera llegar a 20 mil para esa fecha.

Italiaans

- vorrei raggiungere i 20.000 per allora.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hola papa dile a mis tios que no voy apoder mandar solicitud

Italiaans

hola papa dile a mis tios que no voy apoder mandar solicitud

Laatste Update: 2013-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

los gastos anteriores a esa fecha no se considerarán subvencionables.

Italiaans

le spese sostenute anteriormente a tale termine sono inammissibili.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

andrew, nada de lo ocurrido después de esa fecha no está cubierto por el acuerdo.

Italiaans

andrew... tutto quello che e' successo dopo quella data non e' coperto dall'accordo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

para esa fecha, el conjunto de datos deberá estar finalizado, validado y aceptado.

Italiaans

entro tale data il set di dati deve essere definito, convalidato e accettato.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

antes de esa fecha no puede haberse concedido ayuda de estado en el presente caso.

Italiaans

nel caso in esame, non sono stati concessi aiuti prima di tale data.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

en esa fecha, no hayan sido utilizados o lo hayan sido sólo parcialmente.

Italiaans

che a tale data i titoli siano stati utilizzati solo in parte o non siano stati affatto utilizzati.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,613,359 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK