Je was op zoek naar: que respalda (Spaans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Italian

Info

Spanish

que respalda

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Italiaans

Info

Spaans

tienen grabaciones cctv que respalda su historia

Italiaans

hanno filmati a circuito chiuso che confermano la sua storia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hemos encontrado un asincronía que respalda mi teoría.

Italiaans

abbiamo trovato delle incompatibilità tra gli orari che confermano la mia teoria.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hay un servidor fantasma que respalda al servidor principal.

Italiaans

c'e' un server fantasma nascosto all'interno di quello principale.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en cualquier caso, el razonamiento que respalda la alegación es incorrecto.

Italiaans

in ogni caso, i fatti alla base dell'asserzione non sono corretti.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esto no ha terminado. aún tenemos el testimonio que respalda su coartada.

Italiaans

abbiamo ancora la testimonianza a supporto del suo alibi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

le conté a asuntos internos la verdad y hay mucha evidencia que respalda eso.

Italiaans

e c'erano abbastanza prove per confermarla.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

su excelencia y pasión son el motivo que respalda los enérgicos programas de investigación del instituto.

Italiaans

la loro genialita' e passione sono la forza motrice che sta dietro al saldo programma di ricerca.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el gobernador devlin dice que respalda la sentencia y que no considerará peticiones de suspensión de ejecución.

Italiaans

dalla capitale, il governatore devlin ha detto che condivide la sentenza e non consentirebbe di rimandare l'esecuzione, se gli fosse chiesto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el grafiti es ilegal en irán, pero las autoridades permiten el arte callejero que respalda a la república islámica.

Italiaans

i graffiti sono illegali nel paese, ma le autorità tollerano solo quelli che sostengono la repubblica islamica.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

creo que respaldé al caballo equivocado.

Italiaans

penso di aver puntato sul cavallo sbagliato.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, fomenta la cooperación entre los estados miembros al tiempo que respalda y complementa sus acciones. _bar_

Italiaans

esso incoraggia la cooperazione tra stati membri e aiuta e completa la loro azione. _bar_

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

encontraré a alguien que respalde esta historia.

Italiaans

trovero' qualcuno che confermi la sua storia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

más te vale que respaldes tus palabras con dinero.

Italiaans

allora mettici dei soldi sopra e scommettiamo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

1.2 al tiempo que respalda el análisis y las ideas de la comunicación, el presente dictamen también se centra en aspectos que inquietan concretamente al comité.

Italiaans

1.2 pur approvando l'analisi e l'impostazione della comunicazione, il presente parere sottolinea alcune questioni che stanno particolarmente a cuore al comitato.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el contenido del banco de la reserva federal, donde está el oro que respalda sus economías, será distribuido de nuevo por medio de explosivos debajo del canal de long island.

Italiaans

tra pochi minuti il contenuto della federal reserve, verrà disseminato da un'esplosione sui fondali dello stretto di long island.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

agregó que "la propuesta del gobierno asegura la sostenibilidad del fondo solidario durante unos 30 años y que respalda financieramente a los actuales y a los futuros jubilados."

Italiaans

ha dichiarato in oltre che la proposta del governo "garantisce la sostenibilità della fondo di solidarietà per circa 30 anni, e mantiene i pagamenti ai pensionati attuali e futuri".

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

dile que respalde y firme cualquier registro médico que llegue a necesitar.

Italiaans

digli di retrodatare e firmare qualunque referto medico mi serva.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el estado no tiene un mínimo de evidencia que respalde los cargos contra mi persona.

Italiaans

l'accusa non ha uno straccio di prova per sostenere le accuse contro di me.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, todavía no hay ninguna explicación biológica que respalde alguna relación causal.

Italiaans

inoltre, l’ analisi osservazionale-previsionale non ha fornito la prova di una relazione causa-effetto tra sud e vaccinazione con hexavac, senza contare che non esiste ancora una spiegazione biologica a favore di un legame causale.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

¿tiene alguna evidencia que respalde esta conclusión, sr. finch?

Italiaans

lei ha qualche prova a supporto di questa conclusione, signor finch?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,760,245,208 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK