Je was op zoek naar: se besa el (Spaans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Italian

Info

Spanish

se besa el

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Italiaans

Info

Spaans

ella se besa con el excursionista.

Italiaans

- incontra l'escursionista.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

besa el hielo

Italiaans

bacia il ghiaccio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- besa el libro.

Italiaans

- bacia il libro.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¡besa el cautivo!

Italiaans

bacia il prigioniero!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

kent me besa el culo.

Italiaans

kent mi sta leccando il culo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

toma, besa el libro.

Italiaans

qua, un bacio al messale.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dijo, "besa el suelo...

Italiaans

ha detto "baciate il pavimento!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

besa el libro. ¡jura!

Italiaans

bacia il messale!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así se besa la gente.

Italiaans

le persone si baciano cosi'.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

besa el anillo, tonto.

Italiaans

baciate l'anello, pazzo che non siete altro.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la mano de una dama se besa.

Italiaans

alle signore si bacia la mano.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿no se besa con los labios?

Italiaans

non puoi baciare solo con le labbra?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

besa el cuello, funciona siempre.

Italiaans

due bacetti sul collo ed è fatta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- no se besa en una primera cita.

Italiaans

- non ci baceremo al primo appuntamento.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la gente se besa porque sienten cosas el uno por el otro.

Italiaans

le persone si baciano perche' provano qualcosa l'uno per l'altro.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- no se besa la mano de una joven.

Italiaans

non si bacia la mano a una ragazza!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no importa, no se besa en una pastelería.

Italiaans

non importa, non si bacia in pasticceria.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ahora besa el anillo y perdonaré tu vida.

Italiaans

ora. bacia l'anello e io ti risparmio la vita.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

besa el dobladillo de mi vestido, y mis pies.

Italiaans

baciami l'orlo della gonna e il piede.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la gente no se besa solo porque está triste.

Italiaans

le persone non si baciano perche' sono tristi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,190,227 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK