Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sigue, sigue
vai avanti, vai avanti.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sigue, sigue.
continua, continua!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
sigue, sigue!
- eccola.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sigue, sigue.
devo ancora decidere se ne valga la pena o no.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"sigue, sigue"
bis, bis
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- ¡sigue, sigue!
- effettivamente funziona.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡sigue! ¡sigue!
di qua!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sigue asi.
continua così.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sigue, sigue, sigue.
-vieni, vieni!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡sigue, sigue, sigue!
vai!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sigue, sigue, sigue, sigue.
continua a guidare, continua, dai, continua.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sigue asi, claude.
continua cosi', claude.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¡sigue asi, jim!
- ottimo lavoro, jim!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si, asi ha sido.
si', lo e' stata.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
asi ha dicho usted.
l'ha detto lei, vede?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
asi ha sido desde hace mucho tiempo, eli.
le cose sono andate cosi' per molto tempo, eli.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: