Je was op zoek naar: vive y deja vivir (Spaans - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Italiaans

Info

Spaans

vive y deja vivir.

Italiaans

"vivi e lascia vivere".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

- vive-y-deja-vivir.

Italiaans

- e' "vivi e lascia vivere".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

vive y deja vivir, ¿sabe?

Italiaans

una sorta di vivi e lascia vivere, sa?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sí. "vive y deja vivir".

Italiaans

sì, vivi e lascia vivere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

- es vive-y-deja-vivir.

Italiaans

- e' circa "vivi e lascia vivere".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

bueno, vive y deja vivir.

Italiaans

vivi e lascia vivere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

oye, solo vive... vive y deja vivir.

Italiaans

lasciate stare... vivi e lascia vivere!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"vive y deja vivir" es mi lema.

Italiaans

il mio motto è "vivi e lascia vivere".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

laramie es vive-y-deja-vivir.

Italiaans

laramie e' per il "vivi e lascia vivere".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

vive y deja vivir, ese es mi lema.

Italiaans

vivi e lascia vivere, è il mio motto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"vive y deja vivir" es nuestro lema.

Italiaans

"vivi e lascia vivere" e' il nostro motto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

bueno, aquí se vive y se deja vivir.

Italiaans

beh, noi crediamo nel "vivi e lascia vivere".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

- los deja vivir.

Italiaans

- che restano vivi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿nos deja vivir?

Italiaans

lasciarci vivere?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

vive, deja vivir y se feliz

Italiaans

live, let live, and be happy

Laatste Update: 2023-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

vive y deja beber.

Italiaans

due pezzi sono meglio di uno.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"vive y deja vivir", es lo que siempre digo.

Italiaans

vivi e lascia vivere, lo dico sempre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

"vive y deja archivar"

Italiaans

- operazione libro mastro". "vivi e lascia archiviare"

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

la postura de la policía es vive y deja vivir.

Italiaans

l'atteggiamento della polizia è vivi e lascia vivere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

deja vivir a mi hijo.

Italiaans

lascia vivere mio figlio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,647,530 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK