Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vinieron todos ellos.
彼らはみんな来た。
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ellos vinieron a asistirnos.
彼らは我々の手助けに来た。
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a la fiesta vinieron 1000 personas.
1000人もの人がそのパーティーへやってきた。
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la mitad de los estudiantes no vinieron.
学生の半数は欠席している。
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anteayer vinieron mis amigos a pasar un rato.
おととい私の友人達が遊びに来た。
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
habló, y vinieron langostas, y pulgón sin número
主が言われると、いなごがきたり、無数の若いいなごが来て、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
todos mis amigos vinieron a mi fiesta de cumpleaños.
友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los que vinieron al día siguiente fueron puestos en riesgo.
翌日来た人達は危険にみまわれた。
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uno por uno, los chicos vinieron a ver qué estaba leyendo.
少年たちは一人ずつ、私が何を読んでいるのか見に来た。
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces vinieron a él trayendo a un paralítico cargado por cuatro
すると、人々がひとりの中風の者を四人の人に運ばせて、イエスのところに連れてきた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces ciegos y cojos vinieron a él en el templo, y él los sanó
そのとき宮の庭で、盲人や足なえがみもとにきたので、彼らをおいやしになった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces el diablo le dejó, y he aquí, los ángeles vinieron y le servían
そこで、悪魔はイエスを離れ去り、そして、御使たちがみもとにきて仕えた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
algunos hombres de los ancianos de israel vinieron a mí y se sentaron delante de mí
ここにイスラエルの長老のうちのある人々が、わたしの所に来て、わたしの前に座した。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces vinieron los que habían ido cerca de la undécima hora y recibieron cada uno un denario
そこで、五時ごろに雇われた人々がきて、それぞれ一デナリずつもらった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
todos los que vinieron antes de mí eran ladrones y asaltantes, pero las ovejas no les oyeron
わたしよりも前にきた人は、みな盗人であり、強盗である。羊は彼らに聞き従わなかった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los hermanos de josé vinieron y entraron a verle. Éste les reconoció, pero ellos a él no.
その中ユースフの兄たちが来て,かれの前に罷り出た。かれ(ユースフ)はかれらを認めたが,かれら(兄たち)の方はかれに気付かなかった。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aconteció cierto día que vinieron los hijos de dios para presentarse ante jehovah, y entre ellos vino también satanás
ある日、神の子たちが来て、主の前に立った。サタンも来てその中にいた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aconteció que al octavo día vinieron para circuncidar al niño, y le llamaban con el nombre de su padre, zacarías
八日目になったので、幼な子に割礼をするために人々がきて、父の名にちなんでザカリヤという名にしようとした。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
después del sábado, al amanecer del primer día de la semana, vinieron maría magdalena y la otra maría para ver el sepulcro
さて、安息日が終って、週の初めの日の明け方に、マグダラのマリヤとほかのマリヤとが、墓を見にきた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aconteció cierto día que vinieron los hijos de dios para presentarse ante jehovah, y entre ellos vino también satanás, para presentarse ante jehovah
ある日、また神の子たちが来て、主の前に立った。サタンもまたその中に来て、主の前に立った。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: