Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
espere, por favor
molim pričekajte
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor, espere...
molim pričekajte & # 160; …
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
un momento, por favor...
trenutak molim & # 160; …
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
por favor elija (%s):
molim odaberite (%s):
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
convirtiendo, por favor espere...
konvertujem, pričekajte...
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor reingrese la contraseña
još jednom unesite lozinku
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor introduzca una contraseña.
unesite lozinku.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor, compruebe la configuración.
provjerite podešavanja
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cargando almacén espere por favor...
spremnik se ponovo učitava, molim pričekajte...
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor introduzca la contraseña maestra
unesite glavnu lozinku
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se está convirtiendo. por favor, espere...
pretvara se. pričekajte...
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
recuperando más detalles, por favor espere...
preuzimam dodatne informacije, pričekajte...
Laatste Update: 2012-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor entre la contraseña de nuevo
još jednom unesite lozinku
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor, introduzca la línea de comando
molim, unesite komandnu liniju
Laatste Update: 2013-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor introduzca su antigua contraseña maestra
unesite staru glavnu lozinku
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor ingrese una dirección válida de correo
unesite valjanu adresu e-pošte.
Laatste Update: 2012-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor seleccione el nuevo diccionario predeterminado:
odaberite novi zadani rječnik:
Laatste Update: 2012-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor entre la contraseña que protege la clave
unesite zaštitnu lozinku ključa
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por favor introduzca debajo su contraseña para el repositorio.
niže unesite svoju zaporku za repozitorij.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el servidor está ocupado. por favor, inténtelo más tarde
server je zauzet. molim pokuљajte kasnije
Laatste Update: 2013-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: