Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
--y añadió--: tengo que decirte algo. ella dijo: --habla
i nastavi: "imam ti neto reæi." ona reèe: "govori."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"todavía tengo que deciros muchas cosas, pero ahora no las podéis sobrellevar
jo vam mnogo imam kazati, ali sada ne moete nositi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
llamo a mi siervo, y no responde; con mi propia boca le tengo que rogar
slugu zovnem, a on ne odgovara i za milost ga moram zaklinjati.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues como sé que dentro de poco tengo que dejar mi frágil morada, como me lo ha declarado nuestro señor jesucristo
svjestan da æu brzo napustiti svoj ator, kako mi i gospodin na isus krist oèitova.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el rey le dijo: --¿cuántas veces tengo que hacerte jurar que no me digas sino la verdad en el nombre de jehovah
ali mu kralj reèe: "koliko æu te puta zaklinjati da mi kae samo istinu u jahvino ime?"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
muchas cosas tengo que decir y juzgar de vosotros. pero el que me envió es verdadero; y yo, lo que he oído de parte de él, esto hablo al mundo
"ta to da vam s poèetka opet zborim? mnogo toga imam o vama zboriti i suditi; no onaj koji me posla istinit je, i to sam èuo od njega, to ja zborim svijetu."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
también puso comida delante de él, pero él dijo: --no comeré hasta que haya dicho lo que tengo que decir. labán le dijo: --habla
ali kad su preda nj stavili hranu, reèe: "neæu jesti dok ne kaem to imam kazati." a laban mu reèe: "onda kazuj!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
y dijo: --¿sabes por qué he venido a ti? pues ahora tengo que volver para combatir con el príncipe de persia. y cuando yo haya concluido, he aquí que viene el príncipe de grecia
tada æe on: "zna li zato sam doao k tebi? sad æu se vratiti da se borim protiv kneza perzije; a èim svrim, doæi æe knez grèke.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
os ruego que cuando esté presente, no tenga que usar de la osadía con que resueltamente estoy dispuesto a proceder contra algunos que piensan que andamos según la carne
molim da, jednom nazoèan, ne moram biti odvaan smionoæu kojom se kanim osmjeliti protiv nekih to smatraju da mi po tijelu ivimo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y ahora, dice jehovah, ¿qué tengo que ver yo aquí, ya que mi pueblo fue traído sin causa? los que se enseñorean de él se mofan, dice jehovah. continuamente y todo el día mi nombre es blasfemado
ali sada, èemu sam ja ovdje - rijeè je jahvina - kad je moj narod bio bez razloga porobljen, a gospodari njegovi likuju - rijeè je jahvina - i bez prestanka se danomice ime moje huli.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
configure una repetición dentro de la recurrencia, para disparar la alarma varias veces cada vez que se tenga que repetir. @title: group
@ title: group
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.