Je was op zoek naar: combatieron (Spaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Latin

Info

Spanish

combatieron

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Latijn

Info

Spaans

luego josué, y todo israel con él, subió de eglón a hebrón, y la combatieron

Latijn

ascendit quoque cum omni israhele de eglon in hebron et pugnavit contra ea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"desde los cielos combatieron las estrellas; desde sus órbitas combatieron contra sísara

Latijn

de caelo dimicatum est contra eos stellae manentes in ordine et cursu suo adversum sisaram pugnaverun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

josué, y todo israel con él, pasó de laquis a eglón. acamparon contra ella y la combatieron

Latijn

transivitque de lachis in eglon et circumdedi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los filisteos combatieron contra israel, y los hombres de israel huyeron delante de los filisteos y cayeron muertos en el monte gilboa

Latijn

philisthim autem pugnabant adversum israhel et fugerunt viri israhel ante faciem philisthim et ceciderunt interfecti in monte gelbo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

entonces los hijos de judá combatieron contra jerusalén, la tomaron, la hirieron a filo de espada y prendieron fuego a la ciudad

Latijn

obpugnantes ergo filii iuda hierusalem ceperunt eam et percusserunt in ore gladii tradentes cunctam incendio civitate

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aconteció que hubo otra batalla de los filisteos contra israel. david descendió con sus servidores y combatieron contra los filisteos, y david quedó extenuado

Latijn

factum est autem rursum proelium philisthinorum adversum israhel et descendit david et servi eius cum eo et pugnabant contra philisthim deficiente autem davi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los filisteos combatieron, e israel fue vencido; y cada uno huyó a su morada. ocurrió una gran derrota, pues cayeron de israel 30.000 hombres de infantería

Latijn

pugnaverunt ergo philisthim et caesus est israhel et fugit unusquisque in tabernaculum suum et facta est plaga magna nimis et ceciderunt de israhel triginta milia peditu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando se le informó a david, éste reunió a todo israel; y cruzando el jordán, llegó a helam. los sirios dispusieron sus escuadrones para enfrentarse con david, y combatieron contra él

Latijn

quod cum nuntiatum esset david contraxit omnem israhelem et transivit iordanem venitque in helema et direxerunt aciem syri ex adverso david et pugnaverunt contra eu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando se le informó a david, éste reunió a todo israel; y cruzando el jordán, fue hacia ellos y dispuso sus escuadrones contra ellos. david dispuso la batalla para enfrentarse con los sirios, y éstos combatieron contra él

Latijn

quod cum nuntiatum esset david congregavit universum israhel et transivit iordanem inruitque in eos et direxit ex adverso aciem illis contra pugnantibu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

durante diez años los griegos combatieron con los troyanos día a día, porque un par, el hijo del rey de los troyanos, había violado, en aquellos tiempos, a elena, la esposa de menelao, rey de los espartanos. los griegos habían atacado troya por la noche, pero no habían podido asaltar la ciudad por un momento. los griegos hicieron un gran caballo de madera en medio del verano. muchos hombres armados se escondieron dentro. de la noche y en la isla.

Latijn

per decem annos graeci cum troianis pugnant in dies singulos, quia paris, filius troianorum regis, rapuerat, ilis temporibus, helenam, uxorem menelai, rex spartanorum. graeci troiam noctemque oppugnaverant, sed oppidum expugnare non potuerant, in presentia.graeci magnum equum ligneum fecerunt media aestate.multi viri aramati intus latebant.equus ante portas troiae collocatus est, oculis omnium, sicut donum deae minervae.graeci autem deponere arma simulant, silentio noctis, atque in insulam tened

Laatste Update: 2021-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,743,913,267 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK