Je was op zoek naar: mar y tierra (Spaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Latijn

Info

Spaans

mar y tierra

Latijn

a mari terraque

Laatste Update: 2021-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

que hizo el cielo y tierra

Latijn

caelum et terram

Laatste Update: 2023-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

veo el mar y el río.

Latijn

mare et flumen video.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

entre cielo y tierra no hay nada oculto.

Latijn

transferer español inglés

Laatste Update: 2013-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

dominará de mar a mar, y desde el río hasta los confines de la tierra

Latijn

cogitaverunt et locuti sunt in nequitia iniquitatem in excelso locuti sun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

y el ángel que vi de pie sobre el mar y sobre la tierra levantó su mano derecha al ciel

Latijn

et angelum quem vidi stantem supra mare et supra terram levavit manum suam ad caelu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

y tenía en su mano un librito abierto. puso su pie derecho sobre el mar y su pie izquierdo sobre la tierra

Latijn

et habebat in manu sua libellum apertum et posuit pedem suum dextrum supra mare sinistrum autem super terra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

según las promesas de dios esperamos cielos nuevos y tierra nueva en los cuales mora la justicia

Latijn

novos vero caelos et novam terram et promissa ipsius expectamus in quibus iustitia habita

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ruja el mar y su plenitud, el mundo y los que lo habitan

Latijn

in columna nubis loquebatur ad eos custodiebant testimonia eius et praeceptum quod dedit illi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

extendió sus ramas hasta el mar, y hasta el río sus renuevos

Latijn

ego enim sum dominus deus tuus qui eduxi te de terra aegypti dilata os tuum et implebo illu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

encontraron ricos y buenos pastos y tierra extensa, reposada y tranquila que antes había sido habitada por los camitas

Latijn

inveneruntque pascuas uberes et valde bonas et terram latissimam et quietam et fertilem in qua ante habitaverunt de stirpe ha

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

entonces levantaron a jonás y lo echaron al mar, y el mar cesó de su furia

Latijn

et tulerunt ionam et miserunt in mare et stetit mare a fervore su

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

dividió el mar y los hizo pasar; hizo que las aguas se detuvieran como en un dique

Latijn

nos autem populus tuus et oves pascuae tuae confitebimur tibi in saeculum in generationem et generationem adnuntiabimus laudem tua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

aquel mismo día, cierto hombre de benjamín corrió desde el campo de batalla hasta silo, con la ropa rasgada y tierra sobre su cabeza

Latijn

currens autem vir de beniamin ex acie venit in silo in die illo scissa veste et conspersus pulvere capu

Laatste Update: 2014-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

tu camino estaba en el mar, y tu sendero en las caudalosas aguas. pero tus huellas nadie las pudo conocer

Latijn

et male locuti sunt de deo dixerunt numquid poterit deus parare mensam in desert

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

asimismo, el reino de los cielos es semejante a una red que fue echada en el mar y juntó toda clase de peces

Latijn

iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congregant

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el señor ha extendido su mano sobre el mar y ha hecho temblar los reinos. jehovah ha ordenado respecto a canaán que sus fortificaciones sean destruidas

Latijn

manum suam extendit super mare conturbavit regna dominus mandavit adversum chanaan ut contereret fortes eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

efraín estaba al sur, y manasés al norte. el territorio de manasés alcanzaba hasta el mar y limitaba al norte con aser y al este con isacar

Latijn

ita ut ab austro sit possessio ephraim et ab aquilone manasse et utramque claudat mare et coniungantur sibi in tribu aser ab aquilone et in tribu isachar ab orient

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

vense cuál surgen unos pocos nadando en la revuelta extensión de las aguas, entre vigas y armas que flotan sobre el mar y restos de tesoros de ilión.

Latijn

apparent rari nantes in gurgite vasto, arma virum tabulaeque, et troia gaza per undas.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

entonces habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas. y en la tierra habrá angustia de las naciones por la confusión ante el rugido del mar y del oleaje

Latijn

et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,476,943 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK