Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pero no entendieron que les hablaba del padre
et non cognoverunt quia patrem eis diceba
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero ellos no entendieron el dicho que les habló
et ipsi non intellexerunt verbum quod locutus est ad illo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dezirles as todas las razonas que te yo mande de que les fablasses
as todas las razonas
Laatste Update: 2023-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la multitud se levantó y comenzó a pedir que les hiciese como acostumbraba
et cum ascendisset turba coepit rogare sicut semper faciebat illi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
entonces jehovah levantó jueces que los librasen de mano de los que les saqueaban
suscitavitque dominus iudices qui liberarent eos de vastantium manibus sed nec illos audire voluerun
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
decid a los justos que les irá bien, que comerán del fruto de sus hechos
dicite iusto quoniam bene quoniam fructum adinventionum suarum comede
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
los judíos aceptaron hacer lo que habían comenzado a celebrar y lo que les escribió mardoqueo
susceperuntque iudaei in sollemnem ritum cuncta quae eo tempore facere coeperant et quae mardocheus litteris facienda mandavera
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ellos aborrecen al que les amonesta en el tribunal, y abominan al que habla lo recto
odio habuerunt in porta corripientem et loquentem perfecte abominati sun
Laatste Update: 2013-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
digo, pues, a los no casados y a las viudas que les sería bueno si se quedasen como yo
dico autem non nuptis et viduis bonum est illis si sic maneant sicut et eg
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
así sabrán que yo soy jehovah. ¡no en vano he dicho que les haría este mal!'
et scient quia ego dominus non frustra locutus sum ut facerem eis malum ho
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dales, oh jehovah, lo que les has de dar: dales matriz que aborte y pechos resecos
da eis domine quid dabis eis da eis vulvam sine liberis et ubera arenti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ciertamente los hijos de jonadab hijo de recab han cumplido el mandamiento que les dio su padre, pero este pueblo no me ha obedecido
firmaverunt igitur filii ionadab filii rechab praeceptum patris sui quod praeceperat eis populus autem iste non oboedivit mih
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
las mujeres y los niños romanos permanecer en su propia casa, lo que les importa, pero tienen algunas otras oficinas.
feminae romanae in domo sua manent et liberos curant, sed paucae alia officia habent.
Laatste Update: 2013-06-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
esto ordenó jehovah el día en que los ungió, que les diesen de parte de los hijos de israel como provisión perpetua, a través de sus generaciones
et quae praecepit dari eis dominus a filiis israhel religione perpetua in generationibus sui
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"porque jehovah no fue capaz de introducir a ese pueblo en la tierra que les prometió con juramento, por eso los mató en el desierto.
non poterat introducere populum in terram pro qua iuraverat idcirco occidit eos in solitudin
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
aquel día les alcé mi mano jurando que les sacaría de la tierra de egipto a la tierra que había explorado para ellos, que fluye leche y miel y que es la más hermosa de todas las tierras
in die illa levavi manum meam pro eis ut educerem eos de terra aegypti in terram quam provideram eis fluentem lacte et melle quae est egregia inter omnes terra
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(pues tengo cinco hermanos), de manera que les advierta a ellos, para que no vengan también a este lugar de tormento.
habeo enim quinque fratres ut testetur illis ne et ipsi veniant in locum hunc tormentoru
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mía es la venganza, yo pagaré; a su debido tiempo su pie resbalará. porque está cercano el día de su calamidad, y lo que les está preparado se apresura.
mea est ultio et ego retribuam in tempore ut labatur pes eorum iuxta est dies perditionis et adesse festinant tempor
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ellos entraron y tomaron posesión de ella; pero no escucharon tu voz, ni anduvieron en tu ley, ni hicieron nada de lo que les mandaste hacer. por eso has hecho que les ocurriera todo este mal
et ingressi sunt et possederunt eam et non oboedierunt voci tuae et in lege tua non ambulaverunt omnia quae mandasti eis ut facerent non fecerunt et evenerunt eis omnia mala hae
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"oh hijo de hombre, estos hombres han erigido sus ídolos en sus corazones y han puesto delante de sus rostros aquello que les hace caer en la iniquidad. ¿habré yo de ser consultado por ellos
fili hominis viri isti posuerunt inmunditias suas in cordibus suis et scandalum iniquitatis suae statuerunt contra faciem suam numquid interrogatus respondebo ei
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.