Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
me buscaréis y no me hallaréis, y a donde yo estaré vosotros no podréis ir
tera koutou e rapu i ahau, heoi e kore koutou e kite: e kore hoki koutou e ahei te haere ake ki te wahi e noho ai ahau
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no tengas temor de ellos, porque yo estaré contigo para librarte, dice jehovah
kaua e wehi i a ratou; kei a koe hoki ahau hei whakaora i a koe, e ai ta ihowa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora pues, ve; y yo estaré con tu boca y te enseñaré lo que has de decir
na, haere, a hei tou waha ahau, ako ai i a koe ki tau e korero ai
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si digo: "olvidaré mi queja; cambiaré mi semblante y estaré alegre"
ki te mea ahau, ka wareware ahau ki taku tangi, ka unuhia atu e ahau te pouri o toku mata, a ka marama
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
lucharán contra ti, pero no te vencerán; porque yo estaré contigo para librarte, dice jehovah
a ka whawhai ratou ki a koe, otira e kore koe e taea e ratou; no te mea kei a koe ahau, e ai ta ihowa, hei whakaora i a koe
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Él me invocará, y yo le responderé; con él estaré en la angustia. lo libraré y lo glorificaré
ka karanga ia ki ahau, a ka whakahoki kupu ahau ki a ia: ka tata ahau ki a ia i te wa o te he; maku ia e whakaora, maku ano ia e whakahonore
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dice en su corazón: "no seré movido; de generación en generación nunca estaré en infortunio.
e mea ana i roto i tona ngakau, e kore ahau e whakakorikoria: kahore hoki he he moku a nga whakatupuranga katoa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
aunque acampe un ejército contra mí, mi corazón no temerá. aunque contra mí se levante guerra, aun así estaré confiado
ahakoa whakapae noa te ope i ahau e kore toku ngakau e wehi: ahakoa ara noa te pakanga ki ahau, ka au tonu ia ahau
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces jehovah dijo a jacob: --vuelve a la tierra de tus padres, a tu parentela, y yo estaré contigo
a ka mea a ihowa ki a hakopa, e hoki ki te whenua o ou matua, ki ou whanaunga hoki; a ka tata ahau ki a koe
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿qué significa este dicho que dijo: "me buscaréis y no me hallaréis, y no podréis ir a donde yo estaré"
he ki aha tenei e ki nei ia, tera koutou e rapu i ahau, a e kore e kite: e kore hoki koutou e ahei te haere ake ki te wahi e noho ai ahau
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
respondiendo jesús, dijo: --¡oh generación incrédula y perversa! ¿hasta cuándo estaré con vosotros y os soportaré? trae a tu hijo acá
na ka whakahoki a ihu, ka mea, e te uri whakaponokore, parori ke, kia pehea te roa o toku noho ki a koutou, o toku manawanui ki a koutou? kawea mai tau tama ki konei
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estar lejos
kia kaha
Laatste Update: 2022-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: