Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
también ira el jaireo era sacerdote de david
a ko ira hairi ano hoki he tino kaiwhakahaere na rawiri
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces el sumo sacerdote preguntó: --¿es esto así
katahi ka mea te tohunga nui, he pono ranei enei mea
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces anás le envió atado a caifás, el sumo sacerdote
na ka tukua hereheretia atu ia e anaha ki a kaiapa tohunga nui
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el sacerdote sofonías leyó esta carta a oídos del profeta jeremías
na i korerotia tenei pukapuka e tepania tohunga ki nga taringa o heremaia poropiti
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"cuando alguien tenga llaga de lepra, será traído al sacerdote
ki te pangia te tangata e te repera, na me kawe ia ki te tohunga
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cuando los trajeron, los presentaron al sanedrín, y el sumo sacerdote les pregunt
a, ka oti ratou te arahi mai, ka whakaturia ki mua i te runanga: na ka ui te tohunga nui ki a ratou
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"cuando la carne viva cambie y se vuelva blanca, vendrá al sacerdote
otiia ki te hoki ano ki te ma te kikokiko ora, me haere ia ki te tohunga
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"después el sacerdote echará parte del aceite sobre la palma de su mano izquierda
a me riringi e te tohunga tetahi wahi o te hinu ki te kapu o tona ake ringa maui
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"sucederá que cuando os acerquéis para combatir, llegará el sacerdote y hablará al puebl
a, ka whakatata koutou ki te whawhai, na me haere mai te tohunga, me korero ki te iwi
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
entonces el sumo sacerdote rasgó su vestidura y dijo: --¿qué más necesidad tenemos de testigos
katahi ka haehae te tino tohunga i ona kakahu, ka mea, hei aha atu ma tatou etahi kaiwhakaatu ano
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"luego el sacerdote escribirá estas maldiciones en un rollo, y las borrará en el agua amarga
a me tuhituhi enei kanga e te tohunga ki te pukapuka, ka horoi atu ano e ia ki roto ki te wai kawa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"nadie contienda ni amoneste a ninguno, porque es contigo con quien tengo pleito, oh sacerdote
kaua ia te tangata e whakawa, e whakahe i tetahi tangata: e rite ana hoki tou iwi ki te hunga e totohe ana ki te tohunga
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
entonces david dijo al sacerdote abiatar hijo de ajimelec: --tráeme, por favor, el efod. abiatar trajo el efod a david
na ka mea a rawiri ki a apiatara tohunga, tama a ahimereke, tena, maua mai te epora ki ahau. na maua ana te epora e apiatara ki a rawiri
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ahora pues, oh sacerdotes, para vosotros es esta advertencia
na inaianei he whakahau tenei mo koutou, e nga tohunga
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak