Je was op zoek naar: iuris tantum (Spaans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Dutch

Info

Spanish

iuris tantum

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Nederlands

Info

Spaans

fumus boni iuris

Nederlands

zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

duración : una tantum

Nederlands

looptijd : eenmalig

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

duración: una tantum.

Nederlands

looptijd: eénmalige steun

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

ayuda «una tantum»

Nederlands

eenmaligheid

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

debe tratarse de una ayuda una tantum («primera y última vez»).

Nederlands

de steun moet eenmalig zijn.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

e) debe tratarse de una ayuda una tantum ("primera y última vez").

Nederlands

e) de steun moet eenmalig zijn.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

ayuda una tantum a las viudas, huérfanos y ascendientes de las víctimas de accidentes colectivos en el sector minero y siderúrgico.

Nederlands

bedrag ineens uit te keren aan weduwen, wezen en bloedverwanten in opgaande lijn van slachtoffers van collectieve ongevallen in de mijnbouw-, ijzer- en staalsector.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

duración: una tantum y, en cualquier caso, no podrá pagarse transcurridos más de tres años desde las condiciones climáticas adversas

Nederlands

looptijd: eénmalige steun en de steun moet in ieder geval binnen drie jaar na de ongunstige weersomstandigheden worden uitbetaald

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

en primer lugar, el acreedor deberá convencer al órgano jurisdiccional de que su demanda contra el deudor está bien fundamentada en cuanto al fondo ( fumus boni iuris ).

Nederlands

de schuldeiser zou het gerecht er eerst van moeten overtuigen dat hij ten aanzien van de schuldenaar beschikt over een op het eerste gezicht gerechtvaardigde en gegronde schuldvordering (" fumus boni juris ").

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

dado que alitalia ya se ha beneficiado de una ayuda a la reestructuración autorizada en 1997, confirmada en 2001 y hecha efectiva entre 1996 y 2001, la compañía italiana no podría, según el principio de la ayuda una tantum, beneficiarse de una nueva ayuda.

Nederlands

aangezien alitalia reeds in aanmerking is gekomen voor herstructureringssteun, die is goedgekeurd in 1997, bevestigd in 2001 en verleend tussen 1996 en 2001, kan de maatschappij op basis van het principe van eenmalige steun niet nog eens steun ontvangen.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

(26) considerando que lo dispuesto en el artículo 4 de la presente directiva no impide que los estados miembros hagan extensiva la presunción contemplada en el apartado 5 del artículo 2 de la directiva 92/100/cee a los derechos exclusivos a que se refiere dicho artículo 4; que lo dispuesto en el artículo 4 tampoco impide que los estados miembros establezcan una presunción juris tantum de autorización de explotación con respecto a los derechos exclusivos de los artistas, intérpretes o ejecutantes a que se refiere dicho artículo en tanto en cuanto dicha presunción sea compatible con la convención internacional sobre la protección de los artistas intérpretes o ejecutantes, los productores de fonogramas y los organismos de radiodifusión;

Nederlands

(26) overwegende dat artikel 4 de lid-staten niet belet het in artikel 2, lid 5, van richtlijn 92/100/eeg bedoelde vermoeden uit te breiden tot de uitsluitende rechten waarnaar in artikel 4 wordt verwezen; dat artikel 4 de lid-staten voorts niet belet te voorzien in een weerlegbaar vermoeden dat de exploitatie is toegestaan op grond van de in dat artikel neergelegde uitsluitende rechten van uitvoerende kunstenaars, mits dat vermoeden verenigbaar is met het internationaal verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,790,760,713 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK