Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
¡el es quien es dios en el cielo y dios en la tierra!
en hij is degene die de god in de hemel is en de god op de aarde is.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al principio dios creó el cielo y la tierra.
in het begin schiep god de hemel en de aarde.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿no sabes que alá sabe lo que está en el cielo y en la tierra?
weet gij niet dat god alles kent wat in den hemel en op aarde is?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abruma en los cielos y en la tierra.
het is van groot gewicht in de hemelen en op de aarde.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Él es alá en los cielos y en la tierra.
en hij is allah in de hemelen en op de aarde.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡el es quien es dios en el cielo y dios en la tierra! es el sabio, el omnisciente.
en hij is het die in de hemel god is en die op de aarde god is; hij is de wijze, de wetende.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conoce lo que está en los cielos y en la tierra.
hij kent wat er in de hemelen en op de aarde is.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de alá es lo que está en los cielos y en la tierra.
aan god behoort alles wat in den hemel en op de aarde is.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo que está en los cielos y en la tierra glorifica a alá.
alles wat in den hemel of op aarde is, verkondigt gods lof.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di: «¡mirad lo que está en los cielos y en la tierra!»
zeg (o moehammad): "aanschouwt wat er in de hemelen en op de aarde is.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
si no creéis,... de alá es lo que está en los cielos y en la tierra.
en als jullie ongelovig zijn, welnu, van god is wat er in de hemelen en wat er op de aarde is.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hay, en verdad, en los cielos y en la tierra signos para los creyentes.
in de hemelen en de aarde zijn zeker tekenen voor de gelovigen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de alá es lo que está en los cielos y en la tierra. alá todo lo abarca.
van god is wat in de hemelen en wat op de aarde is en god omvat alle dingen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de alá es lo que está en los cielos y en la tierra. alá basta como protector.
van god is wat er in de hemelen en wat er op de aarde is en god is goed genoeg als voogd.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de alá es lo que está en los cielos y en la tierra. alá es omnisciente, sabio.
en indien jullie niet geloven: voorwaar, aan allah behoort wat er in de hemelen en op de aarde is, en allah is alwetend, alwijs.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abruma en los cielos y en la tierra. no vendrá a vosotros sino de repente»,.
de verwachting daarvan is smartelijk in den hemel en op aarde; hij zal niet dan onverwachts tot u komen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conoce lo que está en los cielos y en la tierra, conoce lo que ocultáis y lo que manifestáis.
hij kent wat er in de hemelen en op de aarde is en hij kent wat jullie verbergen en wat jullie openlijk doen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no podéis escapar en la tierra ni en el cielo.
en gij zult zijn bereik niet ontkomen: noch op aarde, noch in den hemel.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡qué designios hay en los cielos y en la tierra, junto a los cuales pasan indiferentes!
en er zijn veel tekenen in de hemelen en op de aarde waaraan zij voorbijgaan, terwijl zij zich ervan afwenden.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: