Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
paloma apuñalada
burhinus bistriatus (iii gwatemala) kulon amerykański scolopacidae bekasowate
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
paloma apuñalada de mindanao
turacoena modesta
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la paloma apuñalada de luzón o el corazón sangrante de luzón (gallicolumba luzonica) es una especie de ave columbiforme de la familia columbidae.
wyspiarek zbroczony, gołąb zbroczony ("gallicolumba luzonica") – gatunek ptaka z rodziny gołębiowatych (columbidae).
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
== reparto ==* john travolta - frank morrison* vince vaughn - rick barnes* matt o'leary - danny morrison* teri polo - susan* steve buscemi - ray coleman* james lashly - jason* rebecca tilney - laurie* debra mooney - theresa* susan floyd - diane* william parry - don patterson== incidentes durante el rodaje ==en abril de 2001, durante el rodaje de la película, steve buscemi fue apuñalado en la garganta, la cabeza y el brazo, por intervenir en una pelea en un bar en wilmington, carolina del norte, entre el guionista scott rosenberg, vince vaughn, y un ciudadano de la localidad, timothy fogerty, quien supuestamente provocó el incidente.
== główne role ==* john travolta - frank morrison* james lashly - jason* rebecca tilney - laurie* debra mooney - theresa* vince vaughn - rick barnes* teri polo - susan* leland l. jones - trener mark* matt o'leary - danny morrison* ruben santiago-hudson - sierżant edgar stevens* susan floyd - diane* william parry - don patterson* steve buscemi - ray coleman* darryl warren - walter ward* angelica torn - patty* chris ellis - detektyw warren== fabuła ==frank morrison stara się wychować swojego syna danny'ego.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: