Je was op zoek naar: espera un instante que voy a baÑar me (Spaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

espera un instante que voy a baÑar me

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Portugees

Info

Spaans

creo que voy a parar ahora.

Portugees

acho que vou parar agora.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

prometo que voy a leer este libro.

Portugees

eu prometo que vou ler este livro.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

creo que voy a estornudar... dame un pañuelo.

Portugees

acho que vou espirrar... dê-me um lenço.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esta es la primera vez que voy a la playa.

Portugees

esta é a primeira vez que eu vou à praia.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ya dije que voy a hacer lo que me pedís, ¡pero necesito más tiempo!

Portugees

eu já disse que farei o que me pede, mas eu preciso de mais tempo!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no sé quién es el responsable, pero prometo que voy a descubrirlo.

Portugees

não sei quem é o responsável, mas prometo que vou descobrir.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

--apartaos de en medio de esta congregación, pues voy a consumirlos en un instante

Portugees

apartai-vos do meio desta congregação, para que eu, num momento, os possa consumir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

basta con abrir la puerta y queda claro en un instante que se trata de porsche: la cerradura de encendido sigu...

Portugees

abre a porta e sabe imediatamente que está num porsche. a ignição continua do lado esquerdo. nos primórdios do...

Laatste Update: 2011-04-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Spaans

para que me preparen mucha madera, porque el templo que voy a edificar ha de ser grande y maravilloso

Portugees

a fim de me prepararem madeiras em abundância, porque a casa que vou edificar há de ser grande e maravilhosa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los canales de televisión han dicho tanto sobre ello que voy a empezar a creer que oscar niemeyer murió de verdad.

Portugees

as emissoras de tv têm falado tanto que eu tô começando a acreditar que oscar niemeyer morreu mesmo.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mucha gente ha creado páginas web para reunir información útil así que voy a hacer una lista para que sepamos "estar tranquilos cuando encontremos esa información".

Portugees

muitas pessoas criaram sites para reunir informações úteis, então aqui farei uma lista de casos verdadeiros para que possamos "ficar calmos quando encontramos esses rumores".

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

[más]basta con abrir la puerta y queda claro en un instante que se trata de porsche: la cerradura de encendido sigu... [más]

Portugees

[mais]abre a porta e sabe imediatamente que está num porsche. a ignição continua do lado esquerdo. nos primórdios do... [mais]

Laatste Update: 2011-04-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Spaans

por eso, he aquí que voy a reunir a todos tus amantes con quienes tuviste placer. a todos los que amaste y a todos los que aborreciste, los reuniré contra ti de los alrededores. ante ellos descubriré tu desnudez, y verán toda tu desnudez

Portugees

portanto eis que ajuntarei todos os teus amantes, com os quais te deleitaste, como também todos os que amaste, juntamente com todos os que odiaste, sim, ajuntá-los-ei contra ti em redor, e descobrirei a tua nudez diante deles, para que vejam toda a tua nudez.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"para labrar el alfajor ó alajú prepararás lo que voy a decir: una azumbre de miel blanca, tres medios de avellanas y una libra de almendra todo ello tostado y tronzado, onza y media de canela en polvo, dos onzas de matalahúva, cuatro adarmes de clavo y otros cuatro de cilantro, todo tostado y molido, una libra de ajonjolí tostado, ocho libras de polvo de moler, sacado de rosquillos de pán sin sal ni levadura, muy cosidos en el horno, con media libra de azúcar y cuando".

Portugees

"para elaborar o alfajor ou alajú, prepararás o que vou dizer: uma medida de mel branco, três meios de avelãs e uma libra de amêndoa, tudo isto torrado e ralado, onça e meia de canela em pó, duas onças de anis, quatro porções mínimas de cravinho e outras quatro de coentro, tudo torrado e moído, uma libra de gergelim torrado, oito libras de pó de moedura de roscas de pão sem sal nem levedura, muito cosido no forno, com meia libra de açúcar e quando…".

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,529,222 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK