Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
detesto su manera de hablar.
detesto sua maneira de falar.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
manera de caminar
marcha
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
no me gusta su manera de hablar.
eu não gosto do seu jeito de falar.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta manera de ver la vida
esse modo de olhar para a vida
Laatste Update: 2015-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
manera de usar el medicamento
tomar o medicamento
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿por qué no te gusta su manera de hablar?
por que você não gosta de sua maneira de falar?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a decir verdad, no me agrada su manera de vivir.
para falar a verdade, não me agrada seu modo de viver.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
es una manera de ver las cosas.
É uma maneira de ver as coisas.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lo intento, pero no hay manera de olvidarte.
eu tento, mas não tem jeito de te esquecer.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la manera de controlar los efectos de:
como controlar os efeitos de:
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la decisión de la comisión de comunicaciones coreana revela que su manera de pensar es obsoleta.
a decisão da comissão coreana de comunicações revela que o seu modo de pensar não poderia ser mais obsoleto.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
manera de obtener las competencias electrónicas: otra.
forma de adquirir as cibercompetências: outra forma.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la manera de gestionar los riesgos asociados a:
como gerir os riscos associados a:
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
--bueno, la mejor manera de explicarlo es hacerlo.
- "bem", disse o dodô, "a melhor maneira de explicá-lo é fazê-lo."
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
esta es la única manera de lidiar con semejante idiotez
só mesmo levando na brincadeira tamanha bobagem
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
acordaos de vuestros dirigentes que os hablaron la palabra de dios. considerando el éxito de su manera de vivir, imitad su fe
lembrai-vos dos vossos guias, os quais vos falaram a palavra de deus, e, atentando para o êxito da sua carreira, imitai-lhes a fé.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
su manera de conducir el proceso constituye una violación flagrante de la ley de enjuiciamiento criminal.
a forma como conduziu os julgamentos constituiu uma clara violação do código de processo penal.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
los estados miembros decidirán la manera de mencionar dicha referencia.
as modalidades dessa referência serão adoptadas pelos estados-membros.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
manera de identificar los bultos (si van etiquetados, adjúntense ejemplos):
meios de identificação dos pacotes (caso sejam utilizados rótulos, juntar exemplos):
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el organigrama de la autoridad o las autoridades competentes, sus poderes, su vía jerárquica, su manera de operar y los recursos disponibles,
da estrutura documentada da(s) autoridade(s) responsável(is), respectivas competências, hierarquia, modus operandi e recursos disponíveis,
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: