Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
palabras
palavras
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
solo palabras completas
coincidir apenas palavras inteiras
Laatste Update: 2013-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
palabras calientes
y no se piensa despedir
Laatste Update: 2021-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
palabras mágica
orbox b
Laatste Update: 2013-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
& cortar palabras
& mudança de linha
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
solo palabras completas@info: whatsthis
& apenas palavras completas@ info: whatsthis
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
toda la tierra tenía un solo idioma y las mismas palabras
ora, toda a terra tinha uma só língua e um só idioma.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
estudié francés cuando tenía siete años, pero ahora solo me acuerdo de algunas palabras.
eu estudei francês quando tinha sete anos, mas agora só me lembro de algumas palavras.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿cómo puedo traducir palabras que solo existen en mi lengua?
como posso traduzir palavras que só existem em minha língua?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
solo se incluirán en la práctica los tipos de palabra seleccionados.
só serão incluídos os tipos de palavras seleccionados no exercício.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
para buscar una palabra, solo tiene escribirla en la barra de búsqueda.
para procurar por uma palavra, basta escrevê- la na barra de pesquisa.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pero la palabra sonder me hizo percatar de que... las personas no son solo extraños.
"sonder" apoderou-se da minha consciência - as pessoas deixaram de ser meros desconhecidos.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
«¿entiendes lo que está diciendo el chaval?» «solo he entendido una palabra.»
"você compreende o que o garotinho está dizendo?" — "entendi apenas uma palavra".
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak