Je was op zoek naar: no me contesta (Spaans - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

no me contesta

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Roemeens

Info

Spaans

no me fío

Roemeens

nu am încredere

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no me gusta

Roemeens

nu- mi place

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¡no me deshonréis!

Roemeens

nu mă faceţi de ruşine!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no me deja verla

Roemeens

i see leaves

Laatste Update: 2015-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

¡no me dejes solo!

Roemeens

nu mă lăsa singur!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

dijo: «¡no me verás!

Roemeens

arată-mi-te ca să te văd!”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

¡no me hagáis esperar!

Roemeens

uneltiţi împotrivă-mi! nu mă lăsaţi să aştept!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no me convence ese análisis.

Roemeens

această analiză nu ne convinge.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

tales alegaciones no me convencen.

Roemeens

aceste argumente nu ne conving.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

mira, no me siento muy cómoda.

Roemeens

ascultă, mă faci să mă simt prost.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

esa argumentación no me parece fundada.

Roemeens

considerăm că această argumentație este nefondată.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no me ha hecho violento, desgraciado.

Roemeens

el nu m-a făcut nici nestăpânit, nici năpăstuit.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no me avergüences el día de la resurrección,

Roemeens

nu mă ruşina în ziua când (oamenii) vor fi sculaţi,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

tú no te acuerdas, yo no me olvidaré.

Roemeens

tu nu-ţi aminteşti; eu nu voi uita niciodata.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

fue un error, pero no me arrepiento de nada.

Roemeens

a fost un accident. dar nu regret nimic.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la experiencia erasmus no me la perdería jamás.

Roemeens

experienţa erasmus nu aş fi ratat-o pentru nimic în lume.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

dirá: «¡quedaos en ella y no me habléis!»

Roemeens

el va spune: “staţi aici şi nu-mi vorbiţi!”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

¡dadme las gracias y no me seáis desagradecidos!

Roemeens

daţi-mi mulţumire şi nu mă tăgăduiţi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no me parece de particular utilidad ninguno de esos criterios.

Roemeens

În opinia noastră, niciuna dintre aceste afirmații nu pare să fie utilă.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

¡no me pongas, señor, con el pueblo impío!»

Roemeens

domnul meu, nu mă rândui printre cei nedrepţi!”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,767,416,596 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK