Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
está cayendo.
Он падает.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"cayendo en su lugar."
"Все становится на места".
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pero el mercado está cayendo...
Я смогла дать дочери университетское образование.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
todo se está cayendo en picado.
Всё в свободном падении.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sin embargo, los cohetes siguen cayendo.
Однако ракетные обстрелы не прекратились до сих пор.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los proyectiles siguen cayendo sobre la ciudad.
На город обрушиваются снаряды.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a la vez, se nos está cayendo encima una crisis energética.
5. В то же время мы переживаем энергетический кризис.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los llamamientos para que sean procesados siguen cayendo en el vacío.
Призывы к их уголовному преследованию по-прежнему не дали никакого результата.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se prevé que las lluvias monzónicas seguirán cayendo las próximas semanas.
Ожидается, что проливные дожди будут продолжаться еще несколько недель.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el viejo sistema de viviendas sociales de londres se está cayendo a pedazos.
Старые фонды социального жилья в Лондоне находятся в плачевном состоянии.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo obligaron a imitar a un perro, cayendo rápidamente en un estado histérico.
Его заставляли изображать собаку, отчего вскоре у него началась истерика.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el rublo estaba cayendo, pero la actividad de internet en rusia se había disparado.
Рубль падает, а интернет-активность в российском сегменте возрастает.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la brecha salarial también ha venido cayendo en los últimos años, pero a ritmo lento.
Разрыв между оплатой труда мужчин и женщин в последние годы сокращается, но пока слишком медленно.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las ineficientes organizaciones paraestatales están cayendo en manos privadas a través de un programa de privatizaciones.
Нерентабельные полугосударственные предприятия переходят в частную собственность в рамках осуществления программы приватизации.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siguieron cayendo a lo largo de mayo y junio experimentando el mayor descenso mensual desde septiembre de 2002.
Падение продолжалось в мае и июне и достигло самой низкой с сентября 2002 года месячной отметки.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en el yemen, la producción de petróleo está cayendo como consecuencia de las huelgas y los bombardeos a los oleoductos.
В Йемене объемы нефтедобычи падают изза забастовок и подрывов трубопроводов.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a medida que los pétalos de la flor del cerezo van cayendo, comienzan a expresar una fuerte sensación de separación:
Когда лепестки вишневых цветков начинают опадать, уносимые ветром, они начинают выражать сильное ощущение разлуки:
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los obstáculos obsoletos al comercio están cayendo en todas partes, si bien no globalmente pero sí dentro de las distintas regiones del mundo.
Повсюду рушатся старые препятствия торговле, если и не во всем в мире, то во многих его регионах.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aún se reconocen algunas prácticas consuetudinarias, como las que se siguen en los casos de adulterio, mientras que otras están cayendo en desuso.
Одни виды традиционного поведения -- например прелюбодеяние -- попрежнему практикуются, тогда как другие уходят в небытие.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
36. la solución de la controversia es crucial para poner fin a una situación en que una región importante de África está cayendo en una inseguridad y una inestabilidad crónicas.
36. Этот спор необходимо урегулировать, чтобы положить конец ситуации, в которой оказалась значительная часть Африки, столкнувшаяся с хронической проблемой в плане безопасности и стабильности.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: