Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sin desorden.
Ничего лишнего.
Laatste Update: 2012-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
enemigos del desorden.
Заядлые путешественники.
Laatste Update: 2012-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
basura, desorden, imprudencia.
Вздор, путаница и опрометчивость.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desorden público y terrorismo
Общественные беспорядки и терроризм
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desorden depresivo resistente al tratamiento
ДЕПРЕССИВНОЕ РАССТРОЙСТВО ТЕРАПЕВТИЧЕСКИ РЕЗИСТЕНТНОЕ
Laatste Update: 2014-12-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
se exponen a continuación en desorden.
Эти вопросы перечислены ниже в произвольном порядке:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sustancias para control de desorden civil
khimicheskie veshchestva dlia kontrolia za obshchestvennym poriadkom
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
el conflicto genera desestabilización y un desorden total.
Конфликты дестабилизируют и разрушают все.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los altavoces usb pueden ofrecerle esto y eliminar el desorden.
usb-колонки позволят сделать это и избавиться от паутины ненужных проводов.
Laatste Update: 2013-02-11
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:
desorden civil, estado de excepción y conflicto armado;
гражданские волнения и вооруженные столкновения.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el desorden que reina en la zona limita aún más los desplazamientos.
Беззаконие, творимое на местах, еще более ограничивает свободу передвижения.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diga adiós al desorden y empiece a disfrutar del sistema multimedia.
Прощай, путаница проводов.
Laatste Update: 2012-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el desorden posterior a la crisis de 1993 debilitó profundamente al estado.
Отсутствие порядка, являющееся следствием кризиса, который наблюдается с 1993 года, сильно подорвало государство.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
brevemente: la eterna improvisación polaca que coincide con el desorden ruso.
Вкратце: извечная польская импровзация наложилась на российский беспорядок.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
una elección entre el orden y el desorden, la salvación y la perdición.
Речь идет о выборе между порядком и беспорядком, между спасением или гибелью.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al parecer no contenían expresiones sediciosas ni tampoco constituían una incitación aparente al desorden.
Они не содержат каких-либо явно подстрекательских формулировок, и их нельзя расценивать как явное подстрекательство к беспорядкам.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el estado prohibirá cuanto conduzca a la división, el desorden y la desmembración ".
Государство запрещает любую деятельность, ведущую к раздорам, разногласиям и разделению ".
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
aunque en menor grado, ese clima de desorden interno existe también en varias otras regiones.
Такие инциденты имеют место и в ряде других районов, хотя и с меньшей степенью интенсивности.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desórdenes civiles
grazhdanskie volneniia
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.