Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eres un maricón
chill marica
Laatste Update: 2023-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eres un sospechoso.
Ты подозрительный.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡eres un maldito!
Ведь ты - побиваемый камнями.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no eres un peligro.
Нет, тебе невозможно причинять зло.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
trump eres un pendejo
trump you are a fool
Laatste Update: 2020-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eres un verdadero patriora.
Вы - истинный Патриот.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eres un tonto, medvedev.
Дурак ты Медведев.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
–eres un reaccionario cerril.
-- Ты, я вижу, решительно ретроград.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¡eres un verdadero burro!
Ты настоящий глупец!
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
andrew, que eres un gilipollas
Андрей, ты мудак!
Laatste Update: 2011-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eres un genio para la música.
Ты гений в музыке.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
como te decía, eres un salvaje...
Ну как же ты не дик?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿eres un profesor o un estudiante?
Ты преподаватель или студент?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eso sólo muestra que no eres un robot.
Это лишь показывает, что ты не робот.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿eres un verdadero jugador de poker?
Вы настоящий любитель покера?
Laatste Update: 2016-11-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
he oído que eres un buen jugador de tenis.
Я слышал, ты хороший игрок в теннис.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
alexey alejandrovich, tú eres un hombre bueno.
Алексей Александрович, ты добрый человек.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dijo: «¡sal de aquí! ¡eres un maldito!
(Аллах) сказал: "Тогда иди же вон отсюда, - Ведь ты (отныне) побиваемый камнями
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
imehola varonika que hermosa eres un beso desde colombia
ime
Laatste Update: 2011-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tienes mucho talento. ¡tú sí eres un niño prodigio!
У тебя большой талант. Ты настоящий вундеркинд!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: