Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
los sumergibles se lanzan y recuperan con una grúa especializada desde la banda de estribor de su buque de apoyo principal.
Спуск аппаратов и их подъем на поверхность осуществляются с использованием специального крана с правого борта основного вспомогательного судна.
al final, el motor de estribor empezó a perder presión de aceite y el capitán decidió cortar los motores por temor a que los israelíes los embistieran.
В конечном счете в правом двигателе упало давление масла, и капитан судна, опасаясь, что израильтяне его протаранят, выключил двигатели.
había dos tíos escondidos bajo una pasarela del barco, a la derecha [a estribor], y yo les gritaba que no se movieran.
Два человека спрятались под верхней палубой по правому борту судна, и я крикнул им, чтобы они не двигались.
en este archivo, que duraba 8 segundos, se veían la chimenea de la nave como un punto negro y el estribor inclinado hacia el islote de paengnyong, con la proa y la popa todavía no totalmente separadas.
В восьмисекундном видеофайле на месте корабельной трубы -- чернота, правый борт корабля наклонен в сторону острова Пэннёндо, а носовая и кормовая части разошлись неполностью.
eso se debe a que la hipótesis era la de una explosión submarina sin contacto, a babor de la nave, que dejó a la hélice de babor en buenas condiciones, mientras la hélice de estribor se deformó seriamente y las lámparas fluorescentes en la sección del casco partido en dos permanecieron intactas.
Причина: бесконтактный подводный взрыв произошел по левому борту корабля, однако левый винт сохранился в хорошем состоянии, тогда как правый был сильно деформирован; флуоресцентные же лампы в той части корпуса, где произошел его разлом надвое, остались невредимыми.
18. el 14 de julio un avión del programa mundial de alimentos (pma) fue alcanzado por un proyectil de procedencia desconocida cuando se aproximaba a malange, a pesar de haber recibido autorización previa tanto del gobierno como de la unita, y uno de sus motores de estribor resultó dañado.
18. 14 июля на подлете к Маланже самолет Мировой продовольственной программы (МПП) был обстрелян из неустановленного огневого средства, в результате чего был поврежден один из правых двигателей, несмотря на то, что экипаж предварительно получил разрешение как от правительства, так и от УНИТА.