Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pues bien, creo que debemos volver a examinar esto.
Ну, мне думается, нам нужно вновь посмотреть на это.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien: está de tu parte.
И она -- на твоей стороне.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, he recibido su consentimiento...
Я получу согласие, а сы... сын? Ведь они мне не отдадут его.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, no ha sucedido nada concreto.
С тех пор прошло ровно 21 год, 11 месяцев и 14 дней без каких-либо конкретных сдвигов.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, lo mismo ocurre con la paz.
Это касается и мира.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, actuaremos solos si necesitamos hacerlo.
Что ж, если придется, мы будем действовать сами по себе.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien ... ¡mira a tu alrededor perro!
Тогда посмотри вокруг себя, с - - а!
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bien, creo que ese día no está ahora muy lejos.
И сейчас я полагаю, что этот день не за горами.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, este segundo problema es el que hay que resolver.
Между тем, речь идет о решении именно этой второй проблемы.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la redacción y la estructura de esos procedimientos está, pues, bien arraigada.
Таким образом, формулировки и структура таких процедур являются хорошо отлаженными.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, hay que distinguir entre ellos según su fundamento legal.
Их следует различать с точки зрения их правовой базы.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
25. pues bien, los textos más recientes pueden constituir reveladores útiles.
25. В заключение следует отметить весьма показательный характер принятых в последнее время документов.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, hay sequía en el centro regional de las naciones unidas en lomé.
Для расположенного в Ломе Регионального центра Организации Объединенных Наций сейчас как раз такое время засухи.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, en esos tres pilares la inmigración tiene un rol muy importante que jugar.
Иммиграция играет чрезвычайно важную роль применительно ко всем этим компонентам.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, 10 de los 17 años de prisión a los que fue condenada se debieron a esta acusación.
И тем не менее из 17 лет лишения свободы, к которым ее приговорили, 10 лет были результатом обвинения в том, что она якобы отрицала факт геноцида.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, es hora de poner en funcionamiento dicha voluntad política para iniciar los trabajos en este foro.
Что ж, но ведь уже пора бы претворить на деле такую политическую волю, чтобы начать работу на данном форуме.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, primero, el irán siempre ha estado dispuesto a dialogar sobre la base del respeto y la justicia.
Ну, во-первых, Иран всегда был готов к диалогу, основанному на уважении и справедливости.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues bien, en la nota presentada a la comisión sólo figuran las propuestas de la secretaría y las opiniones de los distintos departamentos.
Однако в представленной Комитету записке изложены лишь предложения Секретариата и мнения различных департаментов.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el grupo de apoyo interinstitucional destacó la gran importancia de esos procesos, pues bien podrían culminar en ajustes fundamentales en proyectos o actividades.
25. Межучрежденческая группа поддержки подчеркнула важное значение этих процессов, которые действительно могут потребовать корректировки мероприятий или проектов.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e) pues bien, si se tratara de un homicidio premeditado, se eliminarían las otras figuras de asesinato relacionadas con el plagio.
е) Вместе с тем, если речь идет о преднамеренном убийстве, то другие виды убийств, связанные с похищением, исключаются.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: