Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tu si que sabes
se siete a conoscenza
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu si que eres guapo mi
Если ты красивая
Laatste Update: 2016-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dios mio, tu si me sorprendes
my god, you really amaze me
Laatste Update: 2013-07-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿por qué no vienes y me demuestras que vales para algo?
Почему ты не придёшь и не покажешь мне, что ты чего-то стоишь?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
incluso si , que pueden esperar que pase con los homosexuales y sus desfiles.
Если у людей даже намаз до сих пор вызывает бурные эмоции, то что уж говорить о гомосексуалистах с их парадами.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
en la migración internacional inciden factores económicos, políticos y culturales relacionados entre si, que repercuten en el proceso de desarrollo y a la vez reciben su influencia.
Международная миграция находится под влиянием экономических, политических и культурных взаимосвязей, которые затрагивают процесс развития и находятся под его воздействием.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
390. por último, la confederación otorga subvenciones a los cantones que proporcionan prestaciones complementarias a los beneficiarios de rentas del svs/si que no disponen de recursos suficientes.
390. Наконец, Конфедерация предоставляет субсидии кантонам, которые выплачивают дополнительные пособия лицам, получающим пенсии по старости, при потере кормильца или по инвалидности, доходы которых ниже прожиточного минимума.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
es muy importante el objetivo del presidente de garantizar que todos los niños en edad escolar puedan regresar a la escuelas, porque si que queremos que los jóvenes sean el futuro del país, deben ser educados y capacitados para que sean competentes y productivos.
Не менее важна и поставленная президентом цель - обеспечить, чтобы все дети школьного возраста вновь начали ходить в школу, поскольку, если молодежь -- это наше будущее, то, прежде всего, она должна получить образование и подготовку, с тем чтобы быть конкурентоспособной и добиваться успехов.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
25. también se han puesto en marcha otras iniciativas y acuerdos comerciales bilaterales y multilaterales sursur a nivel interregional que, si que se tradujesen en actividades comerciales y de inversión concretas, fortalecerían el comercio interregional en los próximos años.
25. На межрегиональной основе были предложены и другие двусторонние и многосторонние торговые инициативы и соглашения Юг-Юг, которые могут способствовать укреплению межрегиональной торговли в ближайшие годы, если за ними последуют конкретные меры по развитию торговли и инвестиционной деятельности.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
al igual que la acción de ahorrar dos céntimos al día, el arroz jing-si, que puede parecer algo pequeño e insignificante, también encierra el potencial de salvaguardar la vida y la dignidad humanas.
Как и откладывание двух центов в день, рисовый продукт >, сколь бы малым и незначительным усовершенствованием он ни казался, также несет в себе потенциальную возможность для улучшения условий жизни и защиты достоинства.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
después que "val " azotara samoa americana, affiliated efectuó sólo dos pagos, por un total de 6,1 millones de dólares.
После урагана "Валь " компания "Аффилиэйтид " произвела два платежа Американскому Самоа на общую сумму 6,1 млн. долл. США.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak