Je was op zoek naar: digas (Spaans - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Serbian

Info

Spanish

digas

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Servisch

Info

Spaans

entonces jonatán dijo a david: --haré por ti lo que tú digas

Servisch

a jonatan reèe davidu: Šta želi duša tvoja? ja æu ti uèiniti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

--¿piensas que es correcto que digas: "soy más justo que dios"

Servisch

misliš li da si pravo rekao: moja je pravda veæa od božije?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

no digas: "devolveré el mal." espera a jehovah, y él te salvará

Servisch

ne govori: vratiæu zlo. Èekaj gospoda, i saèuvaæe te.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

luego el tribuno despidió al joven encargándole: --no digas a nadie que me has informado de esto

Servisch

a vojvoda onda otpusti momèe zapovedivši mu: nikom ne kazuj da si mi ovo javio.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

porque ciertamente te honraré mucho y haré todo lo que tú me digas. por favor, ven y maldíceme a este pueblo.

Servisch

jer æu te dobro darivati, i šta mi god kažeš èiniæu; zato dodji, molim te, prokuni mi ovaj narod.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no digas: "como me hizo, así le haré a él; recompensaré al hombre según su acción.

Servisch

ne govori: kako je on meni uèinio tako æu ja njemu uèiniti; platiæu ovom èoveku po delu njegovom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

el rey le dijo: --¿cuántas veces tengo que hacerte jurar que no me digas sino la verdad en el nombre de jehovah

Servisch

a car mu reèe: koliko æu te puta zaklinjati da mi ne govoriš nego istinu u ime gospodnje?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ahora pues, no temas, hija mía. yo haré por ti todo lo que tú digas, pues todos en mi ciudad saben que tú eres una mujer virtuosa

Servisch

zato sada, kæeri moja, ne boj se; šta god kažeš uèiniæu ti; jer zna celo mesto naroda mog da si poštena žena.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no digas a tu prójimo: "anda y vuelve; mañana te lo daré", cuando tienes contigo qué darle

Servisch

ne govori bližnjemu svom: idi, i dodji drugi put, i sutra æu ti dati, kad imaš.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

no digas: "¿a qué se deberá que los tiempos pasados fueron mejores que éstos?" pues no es la sabiduría la que te hace preguntar sobre esto

Servisch

ne govori: Šta je to, te su predjašnji dani bili bolji od ovih? jer ne bi bilo mudro da za to pitaš.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

no dejes que tu boca te haga pecar, ni digas delante del mensajero que fue un error. ¿por qué habrá de airarse dios a causa de tu voz y destruir la obra de tus manos

Servisch

ne daj ustima svojim da na greh navode telo tvoje, i ne govori pred andjelom da je bilo nehotice. zašto bi se gnevio bog na reèi tvoje i potro delo ruku tvojih?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando digas en tu corazón: '¿por qué me ha sobrevenido esto?', sabe que por tu mucha maldad fueron levantadas tus faldas y fueron desnudados tus talones

Servisch

ako li kažeš u srcu svom: zašto me to zadesi? za mnoštvo bezakonja tvog uzgrnuæe se skuti tvoji i obuæa ti se skinuti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

entonces jesús le dijo: --mira, no lo digas a nadie; pero ve, muéstrate al sacerdote y ofrece la ofrenda que mandó moisés, para testimonio a ellos

Servisch

i reèe mu isus: gledaj, nikom ne kazuj, nego idi i pokaži se svešteniku, i prinesi dar koji je zapovedio mojsije radi svedoèanstva njima.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

& kde; incluye una gran cantidad de documentación para aplicaciones y componentes. aunque es posible navegar por los manuales hasta encontrar la información que está buscando, esto puede consumirle una gran cantidad de tiempo. para facilitarle el trabajo, & kde; ofrece búsqueda completa de texto utilizando un programa llamado ht: / /dig. funciona de un modo muy similar a los buscadores de la web, de hecho los buscadores que utiliza puede que lo usen también. simplemente pulse sobre la pestaña buscar en & khelpcenter;, introduzca la palabra que está buscando, pulse buscar y disfrute.

Servisch

КДЕ стиже са мноштвом документације за програме и компоненте. Иако можете просто прегледати упутства док не нађете тражену информацију, то вас може коштати пуно времена. КДЕ вам ово може олакшати пуном текстуалном претрагом, коју изводи програмом хт: // диг. Ради сасвим слично претраживачима на Вебу, штавише могуће је да га користе неки вама познати претраживачи. Просто кликните на језичак Претрага у К‑ центру- помоћи, унесите тражену реч, кликните на Тражи — и уживајте!

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,800,487,385 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK