Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
los ecosistemas terrestres y de agua dulce todavía están bajo presión a pesar de la reducción de las cargas contaminantes
Копнени и слатководни екосистеми су још увек под притиском иако је оптерећење загађењем мање
el fósforo en los sistemas de agua dulce procede principalmente de las escorrentías agrícolas y de los vertidos de las depuradoras de aguas residuales municipales.
Фосфор у слатководним системима резултат је углавном отицаја са пољопривредног земљишта и испуста из локалних постројења за пречишћавање отпадних вода.
también nos enfrentaremos al problema de la erosión en las riberas de los ríos, el aumento del nivel del mar y la falta de agua dulce en las zonas costeras.
takođe će doći do erozija obale, povećanja nivoa morske vode, i nedostataka vode za piće u obalnom području.
hermanos míos, ¿puede la higuera producir olivas, o la vid higos? tampoco de una fuente de agua salada brota agua dulce
moe li, braæo moja, smokva masline radjati ili vinova loza smokve? tako nijedan izvor ne daje slane i slatke vode.
la población también está afrontando una crisis de agua dulce, como describe el blogger mandah, quien escribe sobre los problemas de agua que afrontan estas comunidades:
ova populacija je takođe suočena sa krizom u snabdevanju pijaćom vodom , kao što je opisao bloger mandah, koji se bavi ovim pitanjem:
la salud humana puede verse afectada por la falta de acceso a agua potable, unos saneamientos inadecuados y el consumo de agua dulce y marisco contaminados, así como por la exposición a aguas de baño contaminadas.
Здравље људи може бити угрожено услед немогућности приступа безбедној пијаћој води, неадекватне канализације, уноса загађене слатководне и морске хране, као и услед изложености загађеној води за купање.
compartimos una cena con turrones, pan dulce y tortas alemanas y degustamos un delicioso lechón al horno. a las doce la noche, sin distinción de origen o nacionalidades, levantamos las copas y brindamos.
tokom prve pomenute ekspedicije opisan je jedan zanimljiv fenomen nazvan "ledena prizma":
el balance de nutrientes agrícolas de muchos países de la ue ha mejorado en los últimos años, pero más del 40% de la superficie de ecosistemas terrestres y de agua dulce sensibles sigue estando sujeta a una deposición de nitrógeno atmosférico por encima de su carga crítica.
Равнотежа нутријената који се користе у пољопривреди се последњих година побољшала у многим земљама ЕУ, али више од 40% осетљивих копнених и слатководних екосистема још увек су изложени прекомерним атмосферским депозицијама азота.
la mayoría de la comida mexicana que comemos hoy en día es una deliciosa combinación de tradiciones antiguas, aztecas, mayas y españolas. los franceses también tuvieron su parte en la historia, la adición de productos de panadería tales como el pan dulce y el bolillo.
tradicionalna meksička hrana se zasniva na kukuruzu, pasulju i različitim vrstama čili paprika.
de este blog, llamado tukuy niraq willakuykuna, leemos este breve apunte de uno de sus primeros posts: a modo de comentario podemos mencionar que una de las características de este bello y dulce idioma es su carácter aglutinante, porque une o abraza dos o más palabras del español utilizando sufijos, esto quiere decir que una oración de varias palabras en español se puede expresar en una sola palabra, por ejemplo, la oración te quiero mucho se aglutina en la palabra quechua kuyakuykim. en una onda más informativa está el blog allillanchu de lorena chauca, quien por ejemplo hace notar la diaria presencia del quechua en el hablar de los peruanos:
danas, kako navodi vikipedija: „...ovaj jezik govori između 8 i 10 miliona ljudi i predstavlja najrasprostranjeniju lingvističku porodicu u boliviji, peruu i ekvadoru posle porodice indoevropskih jezika.1.“ isti taj izvor dodaje: