Je was op zoek naar: zabulón (Spaans - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Serbian

Info

Spanish

zabulón

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Servisch

Info

Spaans

isacar, zabulón, benjamín

Servisch

isahar, zavulon i venijamin,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de zabulón, eliab hijo de helón

Servisch

od zavulonovog elijav sin helonov;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de la tribu de zabulón, gadiel hijo de sodi

Servisch

od plemena venijaminovog faltije sin rafujev;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los contados de la tribu de zabulón eran 57.400

Servisch

beše ih izbrojanih od plemena zavulonovog pedeset i sedam hiljada i èetiri stotine.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de la tribu de los hijos de zabulón, el jefe elizafán hijo de parnac

Servisch

od plemena sinova zavulonovih knez elisafan sin harnahov,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de zabulón, ismaías hijo de abdías; de neftalí, jerimot hijo de azriel

Servisch

nad zavulonovim ismaja sin ovadijin; nad neftalimovim jerimot sin azrilov;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el tercer día presentó su ofrenda eliab hijo de helón, jefe de los hijos de zabulón

Servisch

treæi dan donese knez sinova zavulonovih, elijav sin helonov;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estas ciudades con sus aldeas eran la heredad de los hijos de zabulón, según sus clanes

Servisch

to je nasledstvo sinova zavulonovih po porodicama njihovim, to su gradovi i sela njihova.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"gad tendrá una parte junto al territorio de zabulón, desde el lado oriental hasta el lado occidental

Servisch

a uz medju zavulonovu, od istoène strane do zapadne, gadovo, jedno;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

"zabulón habitará las costas de los mares. será puerto de navíos, y su extremo llegará hasta sidón

Servisch

zavulon æe živeti pokraj mora i gde pristaju ladje, a medja æe mu biti do sidona.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

"zabulón es el pueblo que expuso su vida hasta la muerte; neftalí también, en las alturas del campo

Servisch

zavulon je narod koji dade dušu svoju na smrt, tako i neftalim, na visokom polju.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

de la tribu de zabulón, 12.000 de la tribu de josé, 12.000 de la tribu de benjamín, 12.000

Servisch

od kolena zavulonovog dvanaest hiljada zapeèaæenih; od kolena josifovog dvanaest hiljada zapeèaæenih; od kolena venijaminovog dvanaest hiljada zapeèaæenih.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a los hijos de merari, según sus clanes, les dieron doce ciudades de la tribu de rubén, de la tribu de gad y de la tribu de zabulón

Servisch

sinovima merarijevim po porodicama njihovim od plemena ruvimovog i od plemena gadovog i od plemena zavulonovog dvanaest gradova.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a los hijos de merari que habían quedado, les dieron de la tribu de zabulón: rimón con sus campos de alrededor y tabor con sus campos de alrededor

Servisch

sinovima merarijevim ostalim daše od plemena zavulonovog rimon i podgradja njegova, tavor i podgradja njegova;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"el lado sur tendrá 4.500 de largo y tres puertas: la puerta de simeón, la puerta de isacar y la puerta de zabulón

Servisch

i s južne strane èetiri hiljada i pet stotina lakata da bude mera, i troja vrata: jedna vrata simeunova, jedna vrata isaharova, jedna vrata zavulonova;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

envió mensajeros por todo manasés, y los de manasés también acudieron para ir tras él. asimismo, envió mensajeros a aser, a zabulón y a neftalí, los cuales subieron a su encuentro

Servisch

i posla glasnike po svemu plemenu manasijinom, i skupiše se oko njega; posla glasnike i u pleme asirovo i zavulonovo i neftalimovo, te i oni izidjoše pred njih.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de los hijos de zabulón, todos los varones de 20 años para arriba, todos los que podían ir a la guerra, fueron contados por nombre conforme a sus generaciones, según sus clanes y sus casas paternas

Servisch

sinova zavulonovih, roda njihovog po porodicama njihovim i po domovima otaca njihovih, kad se izbrojaše po imenima od dvadeset godina i više svi što mogahu iæi na vojsku,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y dijo lea: "dios me ha dado un buen regalo. ahora me honrará mi marido, porque le he dado seis hijos." y llamó su nombre zabulón

Servisch

i reèe lija: dariva me gospod darom dobrim; da ako se sada veæ priljubi k meni muž moj, jer mu rodih šest sinova. zato mu nadede ime zavulon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

a las familias de los hijos de merari, los levitas que habían quedado, les dieron: de la tribu de zabulón: jocneam con sus campos de alrededor, carta con sus campos de alrededor

Servisch

a porodicama sinova merarijevih, ostalim levitima, daše od plemena zavulonovog jokneam s podgradjem, kartu s podgradjem,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"de efraín vinieron algunos cuyas raíces estaban en amalec; detrás viniste tú, oh benjamín, con tu pueblo; de maquir descendieron los jefes; de zabulón vinieron los que llevan la vara de mando

Servisch

iz jefrema izidje koren njihov na amalike; za tobom beše venijamin s narodom tvojim; od mahira izidjoše koji postavljaju zakone, a od zavulona pisari.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,749,057,994 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK