Je was op zoek naar: enfureció (Spaans - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Tagalog

Info

Spanish

enfureció

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Tagalog

Info

Spaans

el faraón se enfureció contra sus dos funcionarios, el jefe de los coperos y el jefe de los panaderos

Tagalog

at naginit si faraon laban sa kaniyang dalawang tagapamahala, sa puno ng mga katiwala ng saro at sa puno ng mga magtitinapay.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero no miró con agrado a caín ni su ofrenda. por eso caín se enfureció mucho, y decayó su semblante

Tagalog

datapuwa't hindi nilingap si cain at ang kaniyang handog. at naginit na mainam si cain, at namanglaw ang kaniyang mukha.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por causa de vosotros jehovah se enfureció también contra mí, y dijo: 'tampoco tú entrarás allá

Tagalog

ang panginoon ay nagalit din sa akin, dahil sa inyo, na nagsasabi, ikaw man ay hindi papasok doon:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sucedió que cuando sanbalat oyó que nosotros edificábamos la muralla, se enfureció y se encolerizó muchísimo, e hizo burla de los judíos

Tagalog

nguni't nangyari, na nang mabalitaan ni sanballat na aming itinayo ang kuta, siya'y naginit, at nagalit na mainam, at tinuya ang mga judio.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

entonces el dragón se enfureció contra la mujer, y se fue para hacer guerra contra los demás descendientes de ella, quienes guardan los mandamientos de dios y tienen el testimonio de jesucristo. y él se puso de pie sobre la arena del mar

Tagalog

at nagalit ang dragon sa babae, at umalis upang bumaka sa nalabi sa kaniyang binhi, na siyang nagsisitupad ng mga utos ng dios, at mga may patotoo ni jesus:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

abner se enfureció muchísimo por las palabras de isboset y le dijo: --¿acaso soy yo una cabeza de perro que pertenece a judá? hoy estoy mostrando lealtad a la casa de tu padre saúl, a sus hermanos y a sus amigos, y no te he entregado en mano de david. ¿y hoy me llamas a cuentas por una falta con esta mujer

Tagalog

nang magkagayo'y nagalit na mainam si abner dahil sa mga salita ni is-boseth, at sinabi, ako ba'y isang ulo ng aso na nauukol sa juda? sa araw na ito ay nagpapakita ako ng kagandahang loob sa sangbahayan ni saul na iyong ama, sa kaniyang mga kapatid, at sa kaniyang mga kaibigan, at hindi ka ibinigay sa kamay ni david, at gayon ma'y iyong ibinibintang sa araw na ito sa akin ang isang kasalanan tungkol sa babaing ito.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,516,072 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK