Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
aquel día se le acercaron unos saduceos, quienes dicen que no hay resurrección, y le preguntaron diciendo
nang araw na yaon ay nagsilapit sa kaniya ang mga saduceo, na nangagsasabing walang pagkabuhay na maguli: at siya'y kanilang tinanong,
entonces entendieron que no les habló de guardarse de la levadura del pan, sino más bien de la doctrina de los fariseos y de los saduceos
nang magkagayo'y kanilang natalastas na sa kanila'y hindi ipinagutos na sila'y magsipagingat sa lebadura ng tinapay, kundi sa mga aral ng mga fariseo at ng mga saduceo.
porque los saduceos dicen que no hay resurrección, ni ángeles, ni espíritus; pero los fariseos afirman todas estas cosas
sapagka't sinasabi ng mga saduceo na walang pagkabuhay na maguli, ni anghel, ni espiritu; datapuwa't kapuwa pinaniniwalaan ng mga fariseo.
entonces se levantó el sumo sacerdote y todos los que estaban con él, esto es, la secta de los saduceos, y se llenaron de celos
datapuwa't nagtindig ang dakilang saserdote, at ang lahat ng kasama niya (na siyang sekta ng mga saduceo), at sila'y nangapuspos ng kainggitan,
¿cómo es que no entendéis que no os hablé del pan? ¡pero guardaos de la levadura de los fariseos y de los saduceos
ano't hindi ninyo napaguunawa na hindi ang sinabi ko sa inyo'y tungkol sa tinapay? datapuwa't kayo'y mangagingat sa lebadura ng mga fariseo at ng mga saduceo.
entonces pablo, sabiendo que una parte del sanedrín eran saduceos y la otra parte fariseos, gritó en el sanedrín: --hermanos, yo soy fariseo, hijo de fariseos. es por la esperanza y la resurrección de los muertos que soy juzgado
datapuwa't nang matalastas ni pablo na ang isang bahagi ay mga saduceo at ang iba'y mga fariseo, ay sumigaw siya sa sanedrin, mga kapatid na lalake, ako'y fariseo, anak ng mga fariseo: ako'y sinisiyasat tungkol sa pagasa at pagkabuhay na maguli ng mga patay.